Скачать книгу

пьяницу.

      – Редкий талант…

      – А можно посмотреть пьесу, чтоб нас никто не видел?

      – Наверху есть одно окошечко, – сознался Джо. – Я вас проведу. Вы должны избавить нас от Уилла.

      И вместе, по пути захватив спящего гения, поспешили внутрь на начало спектакля.

      ***

      Теперь-то они поняли, что означали слова Джо про «одно окошечко». Спектакль ещё не начался, а трое друзей в тесной тёмной каморке чуть не подрались из-за того, что Казион глянул на сцену вне очереди.

      – Начинается! – с радостью в голосе сообщил Кир, и тут же был сбит с ног. Потом почувствовал, как на плечах кто-то стоит. Наверное, ещё и нагло смотрит представление.

      На сцену тем временем вынесли лавку. На ней в той же самой позе спал актёр, игравший пьяницу. Пятеро мужчин в лохмотьях сидели на полу и с азартом играли в кости. Молли медленно прогуливалась из одного угла в другой. Заиграла зловещая музыка, и взглядам зрителей предстала препротивная старушенция с клюкой и повязанным поверх копны седых волос толстым платком. Едва заметив её, Молли бросилась на колени.

      Представление началось.

      Молли

      Прошу вас, смилуйтесь: верните ожерелье.

      Мне дорого оно как память о родных.

      Старуха

      Плати долг до конца, и снова твою шею

      Оно украсит. Хых-ых-ых. (Злобно смеётся.)

      Молли

      Мне никогда не накопить такую сумму.

      О, что дадите вы за этот медальон?

      Старуха

      За медальон? (Танцует румбу.)

      Ну, за него дала б я миллион!

      Но дам шесть медяков.

      – Точь-в-точь как мой с ликом прекрасной Белли, – удивился Кир, выбравшийся из-под ног, но тут же снова затоптанный.

      Молли

      О ведьма!

      Старуха

      Точно.

      Молли

      Будь проклята!

      Старуха

      Тебе того же, дочка.

      Старуха уходит, а Молли садится горевать. Выход Джо, короля воров.

      Джо

      Эй, Молли, что ты плачешь? Вытри слёзы.

      Такую не захочет воин при деньгах.

      Молли

      Что толку в них? Старуха много просит.

      И каждый день всё больше. Ах.

      Джо

      Чего так мучиться? Давай её прикончим,

      А ожерелье заберём. Кому она нужна?

      Ты посмотри вокруг: вон спит твой отчим,

      Вон сын его в игре на кон ставит тебя.

      Все люди – мусор, все пройдохи, твари,

      Скоты, уроды, гады, сволочи и сор.

      Верхи жируют и воруют, а низы бухают,

      И неудобных – сразу на костёр.

      Ты посмотри вокруг: когда всем наплевать,

      К чему хранить невинность у души?

      Ты всё равно уж проститутка, бл*** -

      Пойди скорей старуху придуши!

      – Так это и есть мой медальон, – вдруг вскричал Кир, не найдя на шее заветной ценности. – Она воровка!

      Несколько зрителей повернулись в сторону нежданного

Скачать книгу