Скачать книгу

в кожу головы. Он не мог даже смотреть на Юэна. Уставившись в пол, он проговорил:

      – Я найду, куда тебе пойти. Я оплачу. Мы встретимся на нейтральной территории. Ты покажешь мне все, что хотел, а потом свалишь отсюда. Как тебе такой вариант?

      Воцарилось долгое молчание.

      – Хорошее предложение. Но я думаю, это совсем не то, что я должен сделать. Видишь ли, я больше не хочу жить один: слишком трудно держать все под контролем. Я лучше останусь здесь. Нам надо столько всего обсудить. Я обязан наставить тебя на путь истинный, а ты передо мной в долгу.

      Себ встал и рывком открыл жалюзи, чуть было не сломав их, широко распахнул балконные двери. Юэн зажмурился, когда поток ярко-лимонного света хлынул в комнату.

      Себ ухватился за угол ближайшей к нему коробки из тех, что стояли рядом с креслом, где развалился Юэн.

      Юэн подпрыгнул.

      – Оставь ее!

      Себ отпустил коробку и отошел в сторону. В висках стучало.

      Взгляд Юэна был диким, его щеки пылали, толстые губы тряслись.

      – Не трогай это. – Не сводя глаз со своих коробок, он предпринял попытку успокоиться. – Просто оставь их в покое. Ты не знаешь, через что мне пришлось пройти, чтобы достать это. Даже не представляешь, насколько это все ценно.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      И́замбард Ки́нгдом Брюне́ль (1806–1859) – британский инженер, одна из крупных фигур в истории Промышленной революции XIX века. (Здесь и далее примечания переводчика.)

      2

      МДМ – метиле́ндио́ксиметамфетамин (или экстази).

      3

      Mercyful Fate – датская группа хеви-метал.

      4

      Venom – британская метал-группа.

      5

      Bathory – шведская музыкальная группа, внесшая значительный вклад в развитие блэк- и викинг-металла.

      6

      Джон Фа́нте (1909–1983) – американский писатель и сценарист итальянского происхождения. Автор романов и коротких рассказов.

      7

      Артур Мэкен (1863–1947) – псевдоним Артура Льюэлина Джонса, валлийского писателя и мистика конца XIX – начала XX века.

      8

      Алджернон Блэквуд (1869–1951) – английский писатель и путешественник, один из ведущих авторов-мистиков, классик литературы ужасов и рассказов о привидениях первой половины XX века.

      9

      Имеется в виду Герберт Рассел Уэйкфилд (1888–1964), английский писатель, автор рассказов о привидениях.

      10

      Джеймс Герберт (1943–2013) – один из самых известных английских писателей в жанре ужасов.

      11

      Монтегю

Скачать книгу