Скачать книгу

потом, я не люблю теряться в толпе. Не хочу делить ваши улыбки еще с двадцатью мужчинами.

      – И ради этого готовы полностью отказаться от них?

      – Я всегда стараюсь избегать женщин, которые становятся объектом всеобщего восхищения. Думаю, я слишком горд, чтобы бороться за благосклонность.

      – Но, предположим, дама хочет отметить вас особо, а вы не предоставляете ей такой возможности.

      – Это настолько редкий случай, что ради него не стоит поступаться принципом, – ответил я.

      – Но такое может случиться. – Я пожал плечами, и после короткой паузы она продолжила: – Так я вам все-таки нравлюсь?

      Я заметил легкую дрожь губ, чуть увлажнившиеся глаза и отругал себя за содеянное.

      – Боюсь, я причинил вам боль.

      – Да, это так.

      – Извините. Я думал, вам все равно.

      – Мне нравятся, когда люди любят меня и милы со мной.

      – Я один из этих людей!

      – Тогда вы должны это доказать. – И улыбка проглянула сквозь едва не пролившиеся слезы.

      Я действительно вел себя крайне грубо и теперь искренне сожалел о том, что моими стараниями на ее сияющем личике появилось облачко. Теперь я видел, как она мила и обаятельна.

      – Так теперь мы добрые друзья, так? – спросила она.

      – Безусловно.

      – Вы сможете почаще приходить ко мне?

      – Буду приходить так часто, насколько вы мне позволите, – ответил я.

      Она протянула мне руку для поцелуя, и ослепительная, счастливая улыбка озарила ее лицо.

      – A rivederci! – попрощалась она.

      Мы пошли домой, и хозяин протянул Маттео записку от Кеччо с просьбой покинуть гостиницу и вместе со мной переселиться во дворец д’Орси. По прибытии туда мы нашли Кеччо, который нервно прохаживался по длинному коридору, украшенному картинами и статуями.

      – Я рад, что ты пришел. – Он пожал руку Маттео и кивнул. – Ты должен остаться здесь. Теперь нам лучше держаться вместе. Может случиться что угодно.

      – Как тебя понимать? – спросил Маттео.

      – Сегодня чуть не произошла катастрофа. – Мы изумленно переглянулись, все еще не предполагая ничего дурного. Кеччо продолжил: – Он попытался арестовать меня… Джироламо! – И затараторил, невероятно возбужденный: – Мне пришлось прийти во дворец по делам. Я нашел его в зале для аудиенций, мы начали обсуждать наши дела, и внезапно меня бросило в жар: я заметил, что в зале, кроме нас двоих, никого не осталось, замолчал на полуслове, посмотрел на Джироламо и понял, что ему не до меня: его глаза не отрывались от двери.

      Кеччо замолчал. На лбу блестели капельки пота.

      – И что? – в унисон спросили мы.

      – Дверь открылась, и вошел командир дворцовой стражи. «Господи, – подумал я. – Я в ловушке!» «Я ждал тебя, Андреа, – сказал Джироламо. Потом повернулся ко мне и добавил: – Пойдем в кабинет нимф, Кеччо. Там лежат документы, которые я хочу тебе показать». И взял меня за руку. Я высвободился. «Прошу меня извинить, мессир. У меня очень важное и неотложное дело». Я направился к двери. Андреа смотрел на своего хозяина, и я подумал,

Скачать книгу