Скачать книгу

идти – в живых останешься, да и он тебя примет. Стае чужая свежая кровь ох, как нужна! Не согласишься…

      – …в жертву богам отдадите! – закончила фразу девушка.

      Старик не ответил – он смотрел в сторону, погружённый в свои думы. Морщины, избороздившие лицо, сейчас казались ещё глубже. Неожиданно в душе Аглаи шевельнулось что-то, похожее на сочувствие. А ведь старик искренне переживает за Майпранга! Что за чувства он испытывал к молодому волку – было трудно сказать (да и не принято, видно, в стае душу свою перед всеми распахивать!), но однозначно был на его стороне. И то, что известие о гибели воина окончательно подкосило жреца, было заметно невооружённым глазом…

      Набравшись смелости, Аглая чуть двинулась вперёд и легко коснулась его суховатой руки:

      – Ятрагор… А вдруг жив Майпранг? Вдруг вернётся скоро? Через неделю там… то есть через седмицу… Катиар сказал, что к богам его отправил, но вдруг врёт?…

      Последние слова прозвучали тоскливо и жалко. Аглая вновь поёжилась, зябко обнимая себя руками за плечи. Ятрагор медленно поднял на неё тяжёлый взгляд, в тусклых глазах, кажется, мелькнуло что-то:

      – Катиар отправил??? Ну-ну, злое сердце! Всё-таки снова поднял руку на кровного потомка древних… Вернётся Майпранг, говоришь?… Что ж, давай подождём – седмицу, не больше! Больше у нас времени нет…

      – А время, а время не убавляет ход. А время, а время идёт себе, идёт5… , – ни с того, ни с сего вполголоса пропела девушка слова далёкой, почти забытой песни, вдруг пришедшие в голову.

      – Чудная ты девица, А-гла-я! – покосился на неё жрец. – Что означает твоё имя?

      – Радость и ликование! – опешила она от такого неожиданного поворота в разговоре.

      – Радость и ликование… Давненько в стае не было ни того, ни другого…

      – Ятрагор! – Аглая отчаянно цеплялась за любую нить разговора. – А твоё имя что означает?

      – Ищущий огонь, – невозмутимо ответил старик, словно ожидал подобного вопроса. – Без огня нет света, нет жизни, нет пути. Моё дело – искать и указывать путь моей стае…

      – Красиво! – улыбнулась девушка. – А Катиар – что значит? Тоже что-нибудь прекрасное и возвышенное?

      – Добывающий славу! – углы рта старого жреца дёрнулись, словно он тщательно скрыл усмешку. – Хотя многие «за глаза» называют его Радагос – одноухий…

      – Ну, это-то понятно – почему! – ухмыльнулась в свою очередь Аглая.

      Жрец, вроде, не был против такого, довольно фамильярного общения – вот и славно!…

      – Что ж ты не спрашиваешь про Майпранга? – вопрос застал её врасплох.

      – А должна? – нахмурилась девушка. – Хорошо: что означает «Майпранг»?

      – Лунный Барс!

      Вот это номер! А древние племена знали толк в романтических именах и названиях!…

      – Почему барс? – она всё же решила уточнить. – Разве барс с волчьей стаей может ходить?

      – Ходить нет, а вот за собой водить – может! Майпранг – сын прежнего вожака, потомок древних

Скачать книгу


<p>5</p>

*В.Толкунова. «Песенка без конца».