Скачать книгу

имени Бератрабан, которое в переводе с немецкого означает "блестящий ворон".

      Богдан – от старославянского "Богом данный". Представляет собой перевод греческого имени Федор (Теодор). На Руси имя Богдан использовали в качестве имени-заменителя, оберегавшего ребенка от дурного сглаза. Настоящее имя тщательно скрывалось от посторонних, чтобы те не могли нанести ребенку вред. Со временем имя прижилось и стало использоваться самостоятельно.

      Богумил – славянская форма немецкого имени Готлиб и греческого имени Теофил. Переводится как "милый Богу". Имя распространено в восточной Европе (Болгарии, Польше, Чехии).

      Борис – сокращенная форма старославянского имени Борислав, которое переводится как "борец за славу". Существует гипотеза, что имя Борис происходит от имени болгарского царя Богориса, который в 864 году крестил болгар.

      Бронислав – славянское имя, образованное из слов "броня" и "слава".

      Брюс – имя англо-германского происхождения. Принадлежит одному из знатных родов Шотландии.

В

      Вадим – предположительно, сокращенная форма славянского имени Владимир. Происходит от древнерусского глагола "обвинять, клеветать".

      Валентин – в переводе с латинского "сильный, крепкий, здоровый".

      Валерий – русское имя, происходящее от латинского имени Валериус, означающего "сильный, могучий".

      Вальдемар – имя немецкого происхождения, которое переводится как "великий властелин".

      Вальтер (Уолтер) – в переводе с немецкого "военачальник, полководец". Имя было очень популярно в Средние века; в наши дни выбирается значительно реже.

      Василий – русская форма греческого имени Базилиус, переводимого как "царь".

      Венедикт – русская форма латинского имени Бенедикт.

      Вениамин – "любимый сын" (с древнееврейского). По библейскому преданию, Вениамин (Беньямин) был младшим сыном Иакова и Рахили. Первоначально мальчик получил имя Белони, что переводится как "сын моего страдания". Дело в том, что роды Рахили проходили очень тяжело и закончились ее смертью. Но Иакову не понравилось выбранное умирающей женой имя, и он заменил его именем Вениамин – "любимый сын".

      Виктор – в переводе с латинского "победитель".

      Вильгельм – от древненемецкого "willio" – "воля, стремление" и "helm" – "шлем, защита". В Средние века было самым любимым именем в Европе; на сегодняшний день считается устаревшим.

      Винсент – французская и голландская форма латинского имени Винценц, которое переводится как "побеждающий".

      Винстон (Уинстон) – английское имя географического происхождения.

      Виссарион – имя греческого происхождения, означающее "лесной". В настоящее время практически не встречается.

      Виталий – "имеющий жизненную силу", "полный жизненных сил" (с латинского).

      Витольд – польское имя немецкого происхождения. Образовано от слов "wini" – "лес, роща" и "waltan" – "господствовать, властвовать".

      Владимир – имя, происходящее от старославянского выражения "владеть миром". Представляет собой русскую форму немецкого имени Вальдемар.

      Владислав

Скачать книгу