ТОП просматриваемых книг сайта:
Буря мечей. Пир стервятников. Джордж Мартин
Читать онлайн.Название Буря мечей. Пир стервятников
Год выпуска 2000
isbn 978-5-17-075347-5, 978-5-271-39549-9
Автор произведения Джордж Мартин
Жанр Зарубежное фэнтези
– Сир Рольф Спайсер, брат леди Сибеллы. При взятии Крэга он был кастеляном замка. – Перечный рыцарь склонил голову. Коренастый, со сломанным носом и коротко подстриженной седой бородой, он имел довольно доблестный вид. – Далее идут дети лорда Гавена и леди Сибеллы. Сир Рейнальд Вестерлинг. – Рыцарь с раковинами улыбнулся в свои пышные усы – молодой, гибкий, но крепко сбитый, с отменными зубами и целой копной каштановых волос. – Эления. – Младшая девочка сделала короткий реверанс. – Роллам Вестерлинг, мой оруженосец. – Мальчик хотел было преклонить колено, но, поскольку никто другой этого не сделал, ограничился поклоном.
– Знакомство с вами – честь для меня, – сказала Кейтилин. Видимо, Крэг присягнул Роббу? Если так, то не диво, что Вестерлинги приехали вместе с ним. Бобровый Утес измен не прощает – так повелось с тех пор, как Тайвин Ланнистер дорос до войны.
Из всей семьи только одна осталась неназванной. Девушка робко вышла вперед, и Робб взял ее за руку.
– Матушка, имею честь представить вам леди Жиенну Вестерлинг, старшую дочь лорда Гавена… и мою леди-жену.
Первым, что пронеслось у Кейтилин в уме, было: «Нет. Не может быть. Ведь ты еще ребенок». Следом явилась вторая мысль: «Кроме того, ты дал обещание другой». И третья: «Да помилует нас Матерь, Робб, что ты наделал?»
И только потом до нее дошло. Безумства, совершаемые ради любви! Он поймал меня, как зайца в силок, мне поневоле придется простить его. Несмотря на все свое раздражение, она не могла не восхититься им – он разыграл эту сцену с мастерством опытного лицедея… или короля. Кейтилин, не видя иного выбора, взяла руки Жиенны Вестерлинг в свои.
– Теперь у меня есть еще одна дочь, – произнесла она более чопорно, чем намеревалась, и расцеловала испуганную девушку в обе щеки. – Добро пожаловать под наш кров и к нашему очагу.
– Благодарю вас, миледи. Я клянусь, что буду Роббу хорошей и преданной женой. И постараюсь быть мудрой королевой.
Королевой… Ну да, эта девочка теперь королева, надо об этом помнить. Она бесспорно хороша со своими каштановыми локонами, сердцевидным личиком и застенчивой улыбкой. Она стройна, но бедра у нее широкие – рожать по крайней мере она должна без труда.
Леди Сибелла вмешалась, прежде чем она успела произнести еще хоть слово:
– Родство с домом Старков – честь для нас, миледи, но мы, право же, очень устали, проделав столь долгий путь за короткое время. Позвольте нам удалиться в наши комнаты, чтобы вы могли побыть с вашим сыном.
– Так будет лучше всего, – молвил Робб, целуя свою Жиенну. – Стюард укажет вам подобающие покои.
– Я провожу вас к нему, – вызвался Эдмар.
– Вы очень любезны, – сказала леди Сибелла.
– Мне тоже идти с ними? – спросил маленький Роллам. – Я ведь ваш оруженосец.
– Твои услуги мне пока не понадобятся, – засмеялся Робб.
– Его величество обходился без тебя шестнадцать лет, Роллам, – авось обойдется еще