Скачать книгу

Но, моя дорогая леди, нельзя в угоду прогрессу забыть о традициях, которые взращивались столько лет.

      – Традиции, сэр, это чисто мужская отговорка…

      – Мисс Брамхолл! – Это вскочил на ноги сэр Хьюго Толливер, директор Клуба путешественников. Он буквально столкнул сэра Себастьяна с подиума и свирепо воззрился на тетю Лотте. – Сейчас не время и не место для дебатов по поводу членства в клубе.

      – Тогда скажите мне, когда вы предлагаете… – Тетя Лотте, в свою очередь, испепелила его взглядом, но не успела договорить.

      – А теперь, леди и джентльмены, – обратился к публике сэр Хьюго, – в соответствии с нашей традицией в фойе поданы закуски и напитки. Сэр Себастьян к нам присоединится. – С этими словами сэр Хьюго повел сэра Себастьяна к двери.

      Все встали и направились в фойе, надеясь не только вкусить теплый лимонад, но и лично пообщаться с храбрым сэром Себастьяном.

      – Какой на редкость неприятный человек, – раздраженно произнесла Лотте.

      – Полагаю, ты говоришь о сэре Хьюго. Сэр Себастьян произвел на меня впечатление очень искреннего и милого человека.

      Тетя Лотте усмехнулась:

      – Уверена, оба – одного поля ягода.

      – Дорогая, он мужчина, – миролюбиво улыбнулась Вероника. – Мы должны принимать это во внимание.

      – Ха! – Лотте нахмурилась. – Женщины веками позволяли мужчинам довлеть над ними, отговариваясь подобной ерундой. Давно пора нам занять подобающее место в обществе. – Она взглянула на Порцию – та сидела с таким видом, словно никогда не была знакома не только с Лотте, но и с Вероникой. – Вы идете?

      – Да, конечно. – Порция неохотно поднялась на ноги. – Он мой кузен, в конце концов.

      – Тогда вам придется его переубедить.

      – Тетя Лотте, мы тебя догоним, – поспешно произнесла Вероника.

      – Хорошо. – Лотте направилась вперед решительной пружинистой походкой.

      – Зачем ты привела ее сюда? – накинулась Порция на приятельницу.

      – Я ее не приводила. Это просто совпадение – в ее планы входило прийти на лекцию. Я бы сказала, приятное совпадение.

      – Не это слово приходит мне на ум, – сердито ответила Порция. – Я боялась, что случится что-нибудь подобное.

      – Что именно?

      – Что она может выставить себя в дурацком свете.

      – Дорогая, ты преувеличиваешь. Она всего лишь задала вопрос. – Вероника взяла Порцию за руку, и они последовали за остальной публикой к выходу из зала.

      – Но какой вопрос! Женщины – члены Клуба путешественников. Ничего себе.

      – Она абсолютно права, и я с ней солидарна, как ты знаешь, – мягко заметила Вероника. – И если бы она этого не спросила, я бы спросила сама.

      Порция тяжело и страдальчески вздохнула.

      – Не понимаю, почему женщины в вашей семье такие… такие…

      – С независимым складом ума? Умные и не боятся это показать?

      – Да, – резко ответила Порция. – Это совершенно неприлично.

      – Жаль.

      – Ты

Скачать книгу