Скачать книгу

с родом Торрес. И башня заключена в сердцевой[3] щиток. А в почетном углу[4] полумесяц, над которым размещены три звезды – по количеству побед над мусульманами, одержанных ночью. Внизу же оскаленный волк, который зажал в зубах стрелу. Это символ того, что мой предок, знаменитый Фернандо, принял на себя в одной из битв с неверными под Кордовой стрелу, предназначенную королю Альфонсу VII.[5] А могу я узнать, каков ваш щит, благородный рыцарь?

      – Мой поскромнее, – неохотно проворчал Вермундэ. – На синем фоне в середине благословляющая десница,[6] а внизу – огненная саламандра. Это знак того, что все рыцари нашего рода необычайно крепки здоровьем и весьма живучи. Так просто нас не убить.

      – Ты напрасно скромничаешь, доблестный Гильдеберт. Такая простота герба говорит в первую очередь о необыкновенной древности рода. Заметь, чем стариннее род, тем проще герб. У моих родичей Торресов на нем вообще ничего не изображено. Только сам щит окрашен в зеленый цвет и все.

      Польщенный рыцарь довольно заулыбался, с явной симпатией поглядывая на учтивого юнца, а Хуан обратился к пожилому мужчине:

      – А каков ваш герб, любезнейший Иоганн?

      Щуплый мужчина с небольшой седоватой бородкой в ответ лишь обескураженно развел руками:

      – По здравом размышлении мне бы надо было изобразить на нем парочку склянок с лекарствами и ланцет, но я как-то не удосужился сделать и этого. Выходит, нет у меня ни щита, ни герба. Да и зачем они скромному лекарю.

      – Это ничего, – утешил его сердобольный Хуан. – Думаю, что после того как вы обратите десять язычников в истинную веру и отличитесь в сражениях, магистр ордена братства войска Христова самолично посвятит вас в рыцари.

      – У нас здесь принято называть благородного Волквина фон Винтерштеда магистром меченосцев,[7] – поправил юношу Гильдеберт.

      – Помилуйте, почтенные рыцари, – взмолился Иоганн фон Бреве. – Я еду лечить людей, а вовсе не убивать их. И не нужен мне никакой герб.

      – То есть как?! – искренне удивился Хуан. – Все благородные люди должны его иметь. Даже у женщин он есть. Пусть по мужу, но… – Он посмотрел на пышную Барбару, приглашая ее поддержать его.

      В ответ женщина вздохнула:

      – У меня его тоже не имеется, славный юноша. Да и мужа никогда не было.

      – И вы тоже… едете лечить?

      Вместо ответа женщина опять вздохнула и принялась кутаться в целый ворох одежды. Гильдеберт загадочно улыбнулся. Уж он-то знал, чем будет заниматься в Риге фрау Барбара, а особенно ее веселые воспитанницы. Однако выдавать свою соседку не стал.

      – Это ничего, – ошибочно истолковав молчание женщины, поспешил утешить ее Хуан. – Одному только богу[8] ведомо, где суждено человеку повстречать и обрести свою вторую половину. Как знать, может быть, именно в этих диких краях счастье улыбнется и вам, и вашей очаровательной племяннице. – Он с улыбкой посмотрел на Розамунду.

      – Черт возьми, ты

Скачать книгу


<p>3</p>

Когда в середине гербового щита размещали дополнительный щиток, то его именовали сердцевым. Иногда в нем размещали еще один, совсем маленький. В этом случае он становился сердцевым, а тот, что побольше, назывался просто средним.

<p>4</p>

Почетным углом любого гербового щита считался правый верхний угол.

<p>5</p>

Альфонс VII (1127–1157) – король Кастилии. Битва под Кордовой и ее взятие состоялось в 1144 г.

<p>6</p>

Благословляющая десница – так называли изображение руки с вытянутыми пальцами, окруженной нимбом или спускающейся с облаков.

<p>7</p>

На самом деле официальное название ордена, о котором идет речь, дал ему в 1202 г. римский папа Иннокентий III, звучало так: Fratres militare Christi, то есть братство войска Христова. Но так как отличительным знаком его было изображение красного креста и меча на правом плече плаща, то отсюда и пошло неофициальное название – «Меченосцы». Так что в этом случае правы оба – и Хуан, и Гильдеберт.

<p>8</p>

Автор напоминает читателю, что для соблюдения равноправия – ведь не пишем же мы Бог Сварог, Бог Перун, Богиня Мокошь и т. д., – здесь и далее к словам «бог», «богородица», «аллах», «библия» и т. д. применены правила прежнего советского правописания.