Скачать книгу

МУНИ. Мне нужно поговорить с вами, сэр.

      МАКГРЕГОР. Не сейчас, миссис Муни. Я уже десять минут должен быть совсем в другом месте.

      МИССИС МУНИ. Но дело очень срочное, сэр.

      МАКГРЕГОР. Господи! Хорошо. Заходите. Дверь не заперта.

      МИССИС МУНИ (входит пожилая женщина). Благодарю, сэр. Как хорошо, что вы согласились поговорить со мной, сэр.

      МАКГРЕГОР. Так в чем дело? Что такого важного?

      МИССИС МУНИ. Мне не заплатили обещанного.

      МАКГРЕГОР. Я об этом ничего не знаю. Вам нужно обратиться к кому-то еще. Мне действительно нужно идти.

      МИССИС МУНИ. Я должна получить все, что мне положено, и сию минуту. Иначе будут последствия.

      МАКГРЕГОР. Никакие последствия меня не касаются.

      МИССИС МУНИ. То, что я могу рассказать, очень даже коснется вас.

      МАКГРЕГОР. Что ж, вам придется рассказать это кому-то еще. Мне не интересно. А теперь уходите и оставьте меня в покое.

      МИССИС МУНИ. Это скандальное известие, сэр, которое может многих поставить в неловкое положение. Такого вы в жизни не видели. И я расскажу эту историю, если не получу положенных мне денег.

      МАКГРЕГОР. У меня нет ни малейшего желания уступать грязным угрозам невежественной уборщицы, поэтому уходите отсюда, а не то я прикажу вас вывести.

      МИССИС МУНИ. Речь об офицере, старом докторе Барри.

      МАКГРЕГОР. И что?

      МИССИС МУНИ. Я с самого начала знала, с ним что-то не так. И перед смертью он бормотал какую-то чушь насчет Наполеона и королевы Виктории, Флоренс Найтингейл и громбулианцах, танцующих под луной.

      МАКГРЕГОР. Вы не сможете шантажировать доктора Барри сказанным им в бреду, потому что он мертв.

      МИССИС МУНИ. Он мертв, это точно. Но он – это не он.

      МАКГРЕГОР. Что?

      МИССИС МУНИ. Доктор Барри – не он. Он – она.

      МАКГРЕГОР. Вы пьяны, женщина?

      МИССИС МУНИ. Я, конечно, выпила, но не так много, и могу отличить ежа от ужа.

      МАКГРЕГОР. Да что вы такое говорите, черт побери?

      МИССИС МУНИ. Я омывала обнаженное тело этого существа, и сомнений быть не может. Этот старик – женщина.

      МАКГРЕГОР. Чушь.

      МИССИС МУНИ. Он – женщина. Доктор Барри – женщина.

      МАКГРЕГОР. Это нелепо.

      МИССИС МУНИ. Больше, чем нелепо. Это мерзость, если вы спросите меня. Но это правда.

      МАКГРЕГОР. Миссис Муни, я – профессиональный врач, чего определенно не скажешь о вас, и думаю, я с уверенностью могу сказать, что вы ошиблись, скорее всего, под воздействием спиртного, запах которого я улавливаю в вашем дыхании.

      МИССИС МУНИ. Не говорите со мной об ошибках. В своей жизни я их наделала достаточно. Мой первый муж. Мой второй муж. Мой четвертый муж. С третьим все было хорошо, но лошадь лягнула его в голову. Это была его ошибка – обходить ту лошадь сзади. Я узнаю ошибку, когда вижу ее. Я также узнаю половые органы джентльмена, когда вижу их, а в случае усопшего доктора Барри, их не было. Я посмотрела.

      МАКГРЕГОР. Скорее всего, природа не наградила доктора

Скачать книгу