Скачать книгу

округе, и мы будем ходить за покупками в главный магазин, и гулять по площади, и…

      Она замолкла, когда автобус круто повернул с шоссе и запыхтел вверх по грунтовой дороге. По обе стороны от неё располагались маленькие домишки. Между дворами, огороженными заборами, на лужайках торчали сараи и брошенные машины. И на всё это указывала деревянная табличка в форме указательного пальца.

      – Новая Шахта, – прочитала Кейти. – Ну, наконец-то!

      Джей раздражённо покосился на неё, а толстяк снова ехидно ухмыльнулся.

      – Наконец-то, – отозвалась миссис Блейн. – О боже!

      Кейти разглядывала запертые магазины с обветшавшими вывесками и разбитую мостовую. Большинство когда-то покрашенных в красный цвет, а теперь казавшихся покрытыми ржавчиной домишек выглядели откровенно заброшенными. Но даже у жилых коттеджей вид был жутковатый. Кейти, стараясь совладать с подступавшей паникой, посмотрела в другую сторону. Снова облезлые дома, причём парочка из них вот-вот готова была просто развалиться у них на глазах. Автобус со скрежетом переваливался с боку на бок на колдобинах, объезжая одни и безнадёжно проваливаясь в другие. Но вот он остановился, и в открывшуюся переднюю дверь ворвался раскалённый воздух.

      Толстяк уже не скрывал злорадства, уставившись на Кейти:

      – Хорошенький зелёный городок? – ехидно поинтересовался он. – А ты чего ожидала? Эта развалина давно уже мертвее мёртвого!

      – А где же площадь? – растерянно прошептала Кейти. – Где сквер, и эстрада, и белый собор? Ох, мама, это не может быть Новая Шахта! Не может!

      – Не расстраивайся, – миссис Блейн, стараясь не выказывать растерянности, похлопала дочку по руке. – Твои ожидания не оправдались, так бывает. Мои тоже, если уж на то пошло. Но какая разница? Мы же не собираемся здесь оставаться навсегда.

      Кейти смотрела на маму и не верила своим глазам. Ей хотелось закричать: «Но как же мы сможем начать новую жизнь в этом месте? Что может быть хорошего в этой мёртвой дыре?» – однако от потрясения у неё перехватило горло.

      Глава 2

      – Что теперь? – спросила Кейти.

      Они стояли на обочине. Чемоданы пришлось поставить прямо на землю, а жара была такая, что даже дышать удавалось с трудом. Автобус давно укатил, грохоча и завывая.

      – Полагаю, надо спросить, как пройти к дому дяди Фрэнка, – наконец решила миссис Блейн. – Может, вон там… – и она кивнула в сторону павильона, в окне которого была пристроена картонка с надписью от руки: «Автостанция». А ещё ниже было приписано совсем мелко: «Почта». Рядом висела выцветшая рекламная фотография с автобусом, едущим по берегу бурной реки. – Джей, ты не мог бы…

      Мальчик пожал плечами и нехотя двинулся к двери в павильон.

      – Давай я тоже пойду, – предложила Кейти.

      Только бы не стоять вот так, разглядывая Новую Шахту!

      Внутри за прилавком стояла худая женщина и сортировала почту. Несмотря на строго уложенные локоны и

Скачать книгу