Скачать книгу

где она? (Ищет ее под скатертью, под пепельницей, и т.п.)

      ШЕФ. А вот же она, стоит за ширмой, целехонька!

      ВИКТОР. По-моему, это другая ваза.

      ШЕФ. Ничего, моей жене сойдет и эта. Отнеси ее ко мне в машину.

      ВИКТОР с траурным видом берет вазу и несет ее к выходу.

      Осторожно, не разбей!

      ВИКТОР выходит, неся вазу. ШЕФ грозно смотрит на ФЕЛИКСА. Тот трепещет. Возвращается ВИКТОР.

      Ваза в машине?

      ВИКТОР. Да.

      ШЕФ. Хорошо. Я загляну к тебе еще раз как-нибудь на днях.

      ВИКТОР. (Страдальчески.) Я буду очень рад.

      ШЕФ выходит. ВИКТОР срывает со стены саблю.

      Старый идиот! Будь он проклят! Пусть он только появится здесь еще раз! Уж я ему врежу! (Взмах саблей.) Врежу! (Взмах саблей.) Врежу!

      ВИКТОР свирепо размахивает саблей. Входит ШЕФ. Виктор застывает.

      ШЕФ. Вспомнил! Теперь действительно вспомнил! Я забыл взять Фифу.

      ФИФА. (Оскорбленно.) Я тебе этого никогда не прощу.

      ШЕФ. Ладно, будет тебе. Собирайся. (Виктору.) А ты чего стоишь с саблей, как Наполеон?

      ВИКТОР. Я… Я хотел подарить ее вам вместе с вазой.

      ШЕФ. На кой шут мне сабля? А, впрочем, давай. (Забирает саблю.) Фифа, бери свою вазу, и пошли.

      ВИКТОР. (Робко возражая.) Но ведь вы уже взяли вазу…

      ШЕФ. Не мелочись. (Берет японскую вазу и вручает ее Фифе.) Это я дарю тебе.

      ФИФА и ШЕФ идут к выходу, унося вазу и саблю. Шеф останавливается.

      Постой, я хочу еще потолковать с референтом. (Феликсу.) Я и не знал, что ты такой талантливый артист.

      ФЕЛИКС. Спасибо.

      ШЕФ. У нас в конторе ты просто губишь свой талант. Так что завтра утром собери в своем кабинете вещички и иди с богом. Найди себе театр, подходящий твоему огромному, если можно так выразиться, таланту.

      ФЕЛИКС. (Голова его дергается.) Я не могу понять – вы меня увольняете, что ли?

      ШЕФ. Почему увольняю? Ты уходишь сам, по собственному желанию.

      ФЕЛИКС. Прямо так, сразу, с завтрашнего дня?

      ШЕФ. Почему с завтрашнего? С сегодняшнего.

      ФЕЛИКС. (Ошеломленно.) Это уж как-то слишком внезапно…

      ШЕФ. А зачем тянуть, заставлять тебя ждать, волноваться, нервничать? Я ведь не варвар какой-нибудь. Я люблю по-хорошему.

      ФЕЛИКС. Но ведь вы обещали сделать меня начальником отдела!

      ВИКТОР. Как, разве он просил должность для себя?

      ШЕФ. А для кого же еще? Он никогда ничего не просил для других. Только для себя.

      ФЕЛИКС. Но ведь вы же сами хотели назначить меня!

      ШЕФ. Во-первых, не хотел, во-вторых, передумал, а в-третьих, у отдела уже есть начальник.

      ФЕЛИКС и ВИКТОР. (Вместе.) Кто?

      ШЕФ. Фифа.

      ВИКТОР. С каких это пор?

      ШЕФ. С сегодняшнего дня.

      Друзья потрясены.

      ФИФА. (В дверях.) Ты скоро, дорогой?

      ШЕФ. Иду, дорогая.

      ШЕФ небрежно, по-барски, дает Феликсу перчаткой две легкие пощечины и уходит с Фифой. Друзья в депрессии. Тягостное молчание.

      ВИКТОР. Еще с утра у меня было все, что нужно для счастья: коллекция, жена… Теперь разом все

Скачать книгу