ТОП просматриваемых книг сайта:
Reise-Sprachführer Niederländisch für Dummies. Margreet Kwakernaak
Читать онлайн.Название Reise-Sprachführer Niederländisch für Dummies
Год выпуска 0
isbn 9783527828371
Автор произведения Margreet Kwakernaak
Жанр Иностранные языки
Издательство John Wiley & Sons Limited
Tabelle 1.1: Aussprache einiger Vokale und Diphthonge
Aussprache der Konsonanten
Die Konsonanten werden bis auf wenige Ausnahmen, wie zum Beispiel das g oder Kombinationen wie das sch, nahezu gleich ausgesprochen wie im Deutschen. Mit ein paar Hilfestellungen und phonetischen Vergleichen werden Sie diese Unterschiede jedoch bald meistern.
Es gibt im niederländischen Sprachgebiet große Unterschiede bei der Aussprache des Buchstabens r. Oft wird ein sogenanntes rollendes r verwendet (wie im Italienischen). Andere wiederum sprechen ein im Rachen geformtes r, wie es auch im Französischen vorkommt. Vor Vokalen wird manchmal auch amerikanisch anmutendes r gesprochen.
Buchstabe | Deutsche Entsprechung | Umschrift | Beispiel | Aussprache |
---|---|---|---|---|
v | zwischen f und w, stimmhaft ausgesprochen wie im deutschen Vater | v | vader | vaa -dèr |
y | kommt nur in Fremdwörtern vor, wird wie ein i und ein j ausgesprochen | i, ie, j | gymnastiek, psychologie, yoghurt | chim-nass-tiek, pßie-choo-loo-chie, joch-chörrt |
z | ist stimmhaft wie im deutschen Wort Nase | s | zand | sant |
Tabelle 1.2: Aussprache der niederländischen Konsonanten
Die Aussprache des niederländischen »g«
Nun komme ich zu dem für deutsche Muttersprachler ungewöhnlichsten niederländischen Klang: der Buchstabe g. Der Laut wird im Rachen am Zäpfchen gebildet und ähnelt noch am meisten dem ch in deutschen Wörtern wie lachen oder Nacht.
gaan (chaan; gehen)
geen (cheen; kein)
graag (chraach; gern)
Haben Sie keine Angst, dass Sie durch die Aussprache des niederländischen g Ihre Stimme verlieren oder Halsschmerzen bekommen. Versuchen Sie, den Laut so hart und rau wie möglich zu artikulieren, Ihre niederländischen Gesprächspartner werden es zu schätzen wissen und ihrerseits ein goed gedaan! (chutt chè-daan; Gut gemacht!) aus ihrem Rachen aufsteigen lassen. Nur in den südlichen Provinzen der Niederlande und in Flandern wird das g weich ausgesprochen, wie das ch im deutschen Wort ich. G ist ein häufig vorkommender Buchstabe im Niederländischen und um die Verwirrung komplett zu machen, hat die Kombination ch fast den gleichen Klang:
slecht (ßlächt; schlecht)
wachten (wach-tèn; warten)