Скачать книгу

и потащила подругу к фиакру.

      Таша решила на несколько дней оставить особняк сэра Лимингтона. Бельгийский издатель требовал срочно представить иллюстрации. Акварельный рисунок к сказке «Русалочка» Таша оставила на десерт. Ее героиня из последних сил пыталась удержать над бушующими волнами голову принца. Таша так старательно вырисовывала гребешки волн, что ее лоб покрылся испариной. В такие моменты, когда хозяйка напряженно работала, Андре Боньоль старался ее не беспокоить. И все же, деликатно кашлянув, произнес:

      – Мы приготовили рагу из птицы с грибами. Разогреть картофельные биточки на гарнир?

      – Да, нет, спасибо, – ответила Таша, задумавшись о том, не глуповатый ли у ее русалки вид.

      Боньоль исчез, но вместо него на пороге почти сразу же появился Виктор. Вытряхнув содержимое кувшина и переворошив стопку эскизов, он поднял страшный шум. Раздраженная Таша решила прервать работу и пообедать с мужем, что случалось нечасто. В другой раз она обрадовалась бы такой возможности, но сейчас ей не хотелось отрываться от работы. Она обернулась, и ей показалось, что Виктор куда-то торопится.

      – Что ты ищешь?

      – Перламутровые запонки, которые Айрис подарила мне на свадьбу…

      Таша заметила, что он одет элегантнее, чем обычно. Не у Кэндзи ли он позаимствовал этот шелковый жилет, вышитый крошечными маргаритками? А этого яркого галстука она вообще прежде не видела.

      – Почему ты думаешь, что они могут быть здесь?

      – Потому что, не обижайся, дорогая, порядка у тебя нет.

      – Это касается только моих вещей, – парировала Таша. – На твоем месте я посмотрела бы в туалетной комнате.

      Виктор пожал плечами и последовал ее совету. Она не ошиблась, пресловутые запонки там и оказались, однако Виктор не сказал Таша ни слова благодарности, садясь за стол, который она накрыла, пока он был занят поисками.

      Она обиженно прикусила губу и с грохотом опустила кастрюли на подставки для блюд. Виктор удивленно посмотрел на нее. Жевал он без всякого аппетита.

      – Битки чуть теплые.

      – Андре заверил меня, что их лучше есть холодными.

      – В этом наши с тобой вкусы не совпадают.

      – Только в этом?

      Виктор растерянно отложил вилку. Он чувствовал, что Таша раздражена. Чем он ее обидел?

      – Что с тобой, дорогая?

      – Ничего, просто… ты одет с иголочки! И явно не для меня.

      – Все очень просто, – соврал не моргнув глазом Виктор. – Я направляюсь в Друо к важному клиенту, у него есть Мольер 1673 года издания в двенадцатую долю листа. Кэндзи мечтает заполучить эту книгу. Я надеюсь перехватить ее, пока владелец не обратился к оценщикам, чтобы выставить ее на аукцион. Затем планирую справиться о здоровье моего дорогого велосипеда. А вот потом хотел бы помочь тебе снять блузку…

      Таша немного успокоилась, и кофе они пили, уже весело смеясь.

      Сюзанна Боске спрыгнула с подножки омнибуса на углу улицы Бель-Респиро и Елисейских Полей. Встреча с Идой на катке привела ее в смятение, а путешествие в трясущемся омнибусе измучило. Ступив

Скачать книгу