Скачать книгу

себе под ноги.

      Кира без труда узнала работу Лютобора, лучше него никто не плёл в деревне.

      Тин Хорвейг сунул руку под тряпицу и вынул пирожок. Понюхал и откусил сразу половину:

      – М-м! Вкусные. Хочешь?

      – Нет, спасибо, – хмуро ответила Кира, чувствуя, как просыпается голод. – Со вчерашнего ещё сыта.

      Пасита рассмеялся, памятуя, что она так и не съела ни крошки.

      Кира же судорожно соображала, как Защитник узнал?

      «Но ведь я не собиралась бежать, по крайней мере, пока. Неужели Люта меня не так понял?»

      Защитник пристально смотрел, молча дожёвывая остатки пирожка. Его взгляд не сулил ничего доброго. Закончив, он произнёс:

      – Помнишь, что я сказал в первый день? За непокорность расплатятся те, кто рядом. Те, кто дорог.

      – Что ты сделал с Лютобором?!

      Пасита криво усмехнулся.

      – Так вот кто тебе помог собраться в дорогу? А я, грешным делом, решил, что все устроил тот лютый пёс, – пошутил он. – Сущий волчара! Хотел огреть его плетью, так тот увернулся, шельма!

      – Туман!

      – Знаешь, ты та-ак ловко сдаёшь друзей! Никакого вина откровения не нужно, – продолжал потешаться Защитник. – Не переживай, твоя псина сбежала. Кобель оказался совсем не дурак. Понял, что не по зубам противник.

      Кира сжала кулаки, ноздри раздувались, глаза метали молнии.

      – Глаза горят. Щёки пылают. Ай, да чудесное зрелище! Ты, как утренний морозец в марте.

      Он внезапно оказался рядом. Так близко, что Кира отшатнулась. Протянув руку, Защитник взял прядь волос, медленно пропустил сквозь пальцы, словно наслаждаясь ощущениями. А затем шагнул ближе и, схватив целую горсть, поднёс к лицу. Ноздри втянули воздух, он буквально зарылся в волосы носом. Кира застыла, не смея шевельнуться.

      Скрипнула калитка, нарочито громко лязгнув засовом – то вернулась Анасташа.

      – Доброго утречка, Пасита Защитник! – Мать низко поклонилась.

      Тин Хорвейг поднял голову. Нехотя, отпустил волосы.

      «Недурна, пожалуй, краше дочери будет. Голову держит, что княжна, иль королева какая – оставили отпечаток годы, проведённые рядом с Защитником».

      Тин Хорвейг не сомневался, памятуя легендарную верность тин Дарренов, Каррон и не смотрел на других женщин.

      – И тебе поздорову, Анасташа! Видишь, – добавил он, обращаясь к Кире, – твоя мать знает, что такое хорошие манеры.

      Кира, скрипнув зубами, промолчала. Мать подошла и встала рядом, сохраняя на лице настороженное выражение.

      – Чем обязаны высокому гостю? – Учтиво спросила она.

      – Произошло недоразумение. Но, кажется, мы уже поняли друг друга. Не так ли, Киррана тин Даррен? – Припечатал тин Хорвейг, и стальные глаза обожгли ледяным взглядом.

      Анасташа прижала ко рту руки, а Кира растерялась от звучания собственного имени. В глаза её еще ни разу в жизни так не называли. Пасита тем временем направился к выходу, по пути прихватив корзинку с пирожками. У самой калитки он обернулся:

      – Ах, да! Жду тебя сегодня сразу

Скачать книгу