Скачать книгу

складываются из нашего искаженного восприятия. Мы заполняем бессмысленные пробелы, потому что хотим во что-то поверить».

      Так оно и было. Мне так не терпелось увидеть Мартина, что я поверила в обман.

      Раньше

      Элли

22 января, более двух лет назад.Ванкувер, Британская Колумбия

      – Боже мой, Эль, ты отлично выглядишь. Еще лучше, чем я помню!

      – А ты… ты был на солнце. Откуда этот загар?

      Я узнала Мартина в тот момент, когда увидела его сидящим за столиком у окна и поняла, что это не тот Мартин, которого я видела вчера. Двойник не имел такого загара, и у него были длинные волосы. Лицо Мартина было бронзовым от южного солнца, и он носил короткую стрижку. Он выглядел замечательно. Все мои внутренние сомнения испарились, когда он встал и поцеловал меня в губы.

      – Испания, – сказал он, наливая вино в мой бокал. – Пять дней на яхте в Марбелье.

      Он широко улыбнулся, блеснув белыми зубами на загорелом лице.

      – Даже зимой в Средиземноморье бывает потрясающая погода, – он поставил бутылку в ведерко со льдом. – Надеюсь, тебе понравится. «Пино гри» «Слокан-Хиллс»; это маленький виноградник в…

      – Знаю, в Оканагане. Кстати, это одно из моих любимых вин.

      Последний раз я пила это вино за счет моего отца в баре «Маллард». Две бутылки за один присест.

      – В таком случае, я горячо одобряю твой вкус, – он поднял свой бокал. – За встречу! Я рад, что ты смогла приехать, Элли. Рад, что ты не поставила на мне крест.

      – Я тоже рада, – мы чокнулись. – Эта поездка в Марбелью была для отдыха или для бизнеса?

      Я отпила глоток и почувствовала, как восхитительное тепло растекается в груди.

      – Для бизнеса. Тем не менее мне удалось заниматься делами на яхте моего друга. Испанский финансист готов поддержать мой проект строительства речного вокзала в Новом Южном Уэльсе. Теперь пора переходить от слов к делу.

      – Мои поздравления.

      – Я знал, что так и будет, но тем больше причин отметить это!

      Я раскрыла меню, но Мартин накрыл мою руку ладонью.

      – Я уже сделал заказ.

      – Какой?

      Он улыбнулся.

      – Мы сможем изменить его, если захочешь, но я заказал буйабес[9] для нас обоих. Это местное фирменное блюдо, и я хочу, чтобы ты его попробовала, Элли, – он сделал паузу. – Кроме того, у меня есть причина.

      Я почувствовала смутное беспокойство.

      – Что за причина?

      Он лукаво улыбнулся.

      – Об этом потом; сначала мы поедим. Если блюдо тебе не понравится, придется выбрать другую стратегию.

      Я поставила бокал на стол.

      – В сущности, у меня тоже есть причина для желания встретиться с тобой, – я достала маленькую коробочку и положила ее на стол между нами.

      В его взгляде мелькнула озабоченность.

      – Открой ее, – предложила я.

      Мартин открыл коробочку. Его золотая запонка переливалась в мерцающем свете свечи. Он поднял голову и встретился с моим взглядом.

      – Ты

Скачать книгу


<p>9</p>

Буйабес – французский суп из свежей рыбы и морепродуктов (прим. пер.).