Скачать книгу

сей пустыне,

      Сорвать один цветок, ловить летящий миг;

                        Грядущее не нам – судьбине;

      Так предадим его на произвол благих! —

      Что время? Быстрый ток, который в долах мирных,

      В брегах, украшенных обильной муравой,

      Катит кристалл валов сапфирных;

      И по сребру зыбей свет солнца золотой

      Играет и скользит; но час – и бурный вскоре,

      Забыв свои брега, забыв свой мирный ход,

                        Теряется в обширном море,

      В безбрежной пустоте необозримых вод!

      Но час – и вдруг нависших бурь громады

                        Извергли дождь из черных недр;

      Поток возвысился, ревет, расторг преграды,

                        И роет волны ярый ветр!..

      Блажен, стократ блажен, кто может в умиленье,

                        Воззревши на Вождя светил,

      Текущего почить в Нептуновы владенья,

      Кто может, радостный, сказать себе: я жил!

                        Пусть завтра тучею свинцовой

      Всесильный бог громов вкруг ризою багровой

                        Эфир сгущенный облечет,

      Иль снова в небесах рассыплет солнца свет, —

      Для смертных все равно; и что крылаты годы

                        С печального лица земли

      В хранилище времен с собою увлекли,

      Не пременит того и сам Отец природы.

                        Сей мир – игралище Фортуны злой.

      Она кичливый взор на шар земной бросает

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Игра в прятки (фр.). – Здесь и далее прим. ред.

      2

      Поэт имеет в виду так называемых «водоискателей» – людей, умевших распознавать в безводных местах наличие ключевой воды.

      3

      Зараженный воздух (итал.).

      4

      Молчание! (лат.)

      5

      Перевод стихотворения «Frühlingsruhe».

      6

      Вероятно, написано по поводу смерти Гете.

      7

      Проблема (фр.).

      8

      Скальдами назывались в древние времена народные певцы Норвегии и Исландии.

      9

      Синель (устар.) – сирень.

      10

      Вилла (итал.).

      11

      Французский поэт Ламартин родился в провинции Савойя. Стихотворение написано Тютчевым под впечатлением его автобиографической книги «Признания».

      12

      Обращено ко второй жене поэта, Эрнестине Федоровне.

      13

      Стихотворение

Скачать книгу