Скачать книгу

прохрипел немногословный капитан с грубым шотландским акцентом.

      Логан взглянул на пропеллер.

      – Что за движок?

      – Турбовинтовой «Лайкоминг T53». Модифицированный, от вертолета «Хьюи».

      Джереми присвистнул.

      – Сюда, – сказал Итан и повернулся к Плаурайту. – Можешь отдавать концы, как только будешь готов, Джимми.

      Тот кивнул.

      Раш прошел назад вдоль палубы. Учитывая размеры судна и его довольно тонкий бимс, палуба была очень узкой, и Логан радовался наличию поручней по бокам.

      Они прошли несколько закрытых дверей, нырнули в открытую и оказались в слабо освещенной каюте. Когда глаза привыкли, Логан обнаружил, что они находятся в довольно приятно обставленном салоне, в котором стояли диваны и банкетки. На стенах висели разнообразные морские и спортивные фотографии. Салон сильно пах кожей и репеллентом.

      Водитель джипа сгрузил сумки и металлический ящик в один угол, поклонился и вернулся на палубу.

      Логан указал на ящик, поинтересовавшись:

      – Что в нем?

      Итан улыбнулся.

      – Жесткие диски с файлами из Центра. Я не могу совсем игнорировать основную работу, пока я здесь.

      Через минуту Джереми услышал слабые звуки, доносившиеся с кормы: реактивный двигатель запустился с нарастающим воем, и судно, слегка дрожа корпусом, отошло от дока и взяло курс вверх по Нилу в направлении Судана.

      – У нас два таких судна, специально сконструированные и построенные для экспедиции, – пояснил Раш, когда они уселись на одно из сидений у стены. – Мы используем их для переправки разных вещей до места. Они слишком громоздкие или хрупкие для транспортировки по воздуху и сбрасывания с самолета: например, высокотехнологичное оборудование.

      – Не могу представить себе место, где потребовалось бы судно, подобное этому.

      – Когда ты его увидишь, то все поймешь, уж поверь мне.

      Логан вновь уселся на роскошное кожаное сиденье.

      – Ну хорошо, Итан. Я познакомился со Стоуном. Знаю, что мы ищем. Теперь, думаю, самое время тебе рассказать, куда мы все-таки плывем.

      Собеседник слабо улыбнулся.

      – Тебе известно выражение: ад на земле?

      – Конечно.

      – Тогда приготовься. Потому что как раз туда мы и направляемся.

      7

      Раш подался вперед.

      – Ты что-нибудь слышал о Судде?

      Логан на мгновение задумался.

      – Что-то знакомое.

      – Некоторые полагают, что Нил – это просто широкая река, беспрепятственно прокладывающая себе путь из недр Африки. Огромное заблуждение. Первые британские исследователи – Бёртон, Ливингстон и другие – оказались в очень затруднительном положении, когда наткнулись на Судд. Взгляни вот сюда; здесь это место описано гораздо красноречивее, нежели я смогу это сделать. – Итан указал на книгу, лежащую на ближайшем столике.

      Джереми взял ее с неподдельным интересом. Потертый экземпляр книги «Белый Нил» Алана Мурхеда. В ней описывалась

Скачать книгу