Скачать книгу

оглядела кухню, и снова у нее возникло чувство, будто она что-то знает, только не может вспомнить, что именно. Увидев за холодильником дверную ручку в виде головы пирата, она ахнула и отворила дверцу.

      Иззи подошла посмотреть, что там такое.

      – Этот шкаф всегда был заперт, но меня он просто околдовал. Я даже пыталась стащить ключ, но не смогла его найти. – Аликс смутно припомнила, как какой-то мужчина с низким голосом говорил ей, что ключ брать нельзя, но не рассказала об этом Иззи.

      Девушки замерли, недоверчиво разглядывая содержимое шкафчика. На полках стояли бутылки со спиртным. И что самое странное, почти все они были с ромом. Темный, светлый, золотой, белый и, наконец, с десяток вариаций ароматизированного напитка. В середине шкафчика поблескивала мраморная доска, а под ней помещалось холодильное отделение, полное свежих цитрусовых фруктов. Возможно, эту кухню не обновляли уже без малого столетие, но бар так и просился на обложку глянцевого журнала.

      – Теперь мы видим, чему отдавала приоритет мисс Кингсли, – заметила Иззи.

      «Интересно, не потому ли ром так прочно ассоциируется у меня с Нантакетом, что я видела, как его пьют в этой комнате», – подумала Аликс. Заметив на дверцах шкафа с обратной стороны приклеенные листки с рецептами коктейлей, она решила поэкспериментировать.

      – Как насчет «Зомби»? – спросила она подругу. – Для него требуется три сорта рома. Или, может, «Удар плантатора»?

      – Нет, спасибо, – отказалась Иззи. – Я лучше выпью вина.

      Девушкам не составило труда отнести еду и напитки в комнатку с телевизором. Остальные помещения казались слишком большими и пугающими для первого вечера.

      – В твоем распоряжении три дня, – предупредила Иззи. Аликс поняла, что подруга имела в виду. – Интересно, сегодняшний день тоже считается? Если да, то до возвращения Монтгомери у тебя остается уже только два дня. Мне предстоит сделать массу покупок, а времени почти нет.

      – Багаж прибудет завтра, у меня куча одежды.

      – Я видела, что ты укладывала в чемоданы. Там только джинсы да спортивные костюмы.

      – Но именно они мне и понадобятся, – возразила Аликс. – Я собираюсь работать, оставаясь на острове. Собиралась спросить папу, не знает ли он кого-нибудь, кто проводит здесь лето. Возможно, мне удастся получить работу. Конечно, он должен еще согласиться и одобрить, но, может быть, из этого что-то и получится.

      – Я говорю вовсе не о твоем отце, – заметила Иззи.

      Аликс отпила глоток коктейля «Удар плантатора». Обычно она легко пьянела, но на этот раз успела приготовить себе уже вторую порцию, даже не почувствовав головокружения.

      – Я намерена учиться у Джареда Монтгомери. Если я предстану перед ним в шортах и открытой блузке или в причудливом наряде, созданном смелой фантазией дизайнера, он будет смотреть на меня, как на ту девицу сегодня.

      – Так в чем проблема? – не поняла Иззи.

      – Не думаю, что он увидел в ней мыслящее существо,

Скачать книгу