Скачать книгу

развиваться совсем в другой сфере и не думать, что это вообще было за бракованное существо и почему отец его не уничтожил, а выдрессировал до совершенства. По крайней мере, сейчас раб выглядел именно так, ничего не выражал и ни на что не реагировал. Остался равнодушен, когда Бочоро ткнул его в плечо и даже ухитрился не дрогнуть, когда странному господину пришло в голову звонко шлепнуть его по заду, еще совсем недавно битому. Зато Витория поморщилась и острее ощутила свою ответственность.

      – О! Это что, кровь? – удивился Бочоро, глядя на багровые капли на своей ладони. Только затем он заметил следы еще и на рубашке. – Ваш отец утверждал, что он очень смирный.

      – Так и есть, – ответила Витория, испытав внезапную потребность защитить честь безупречного раба, действительно не сделавшего ничего предосудительного, если не считать врожденного несоответствия ее представлениям о рабах. Поэтому она взяла всю вину на себя, заявив: – Я развлекалась.

      – Что ж, понимаю. У этого мальчика удивительный язык, – внезапно сказал Бочоро, схватив Экатора за подбородок, чтобы посмотреть в его бесстрастные глаза.

      Витория поморщилась, стараясь не понимать сути разговора. Куда больше ее удивляло, что раб, недавно ухитрившийся показать ей поистине обиженное лицо, теперь даже бровью не повел.

      – Только он уже был моей собственностью, а значит вы должны заплатить за его использование.

      – Я у вас его выкуплю целиком! – выпалила Витория, видя, как этот гад беззастенчиво лапает парня прямо у нее в гостиной.

      – Но я не хочу его продавать! – возмутился Бочоро. – Сами посудите, он уникален, при этом хорошо воспитан и…

      Мужчина присвистнул.

      – Экатор, сядь! – рявкнула Витория.

      Раб послушно опустился на прежнее место.

      – Я не спрашиваю, насколько он хорош, я требую, чтобы вы назвали цену! – заявила Витория, чувствуя, что она точно в ответе за этого раба, и отдавать его вот этому человеку она, по меньшей мере, не хочет.

      – Мое удовольствие не может иметь цену, – рассмеялся Бочоро и тут же приказал: – Встань!

      Его кукла тоже вскочила с места. Экатор же поднялся мягко, плавно и неспешно, словно рабовладелец рядом не был угрозой. По крайней мере, именно так его воспринимала Витория, хотя ей этот человек не мог сделать совершенно ничего.

      – Сядь! – тут же рявкнула Витория.

      Кукла шлепнулась обратно.

      – Только посмей, – прошипел Бочоро Экатору в самое ухо.

      Раб посмотрел на Виторию – злую, выпиливающую в нем дыру – и вдруг очень тихо произнес:

      – Госпожа, пожалуйста.

      И тут Витория поняла, что ведет себя ничуть не лучше этого гада в желтом халатике. Соревноваться, кого послушает раб – последнее, что вообще может делать вменяемый человек.

      – Кто позволил тебе говорить? – вскрикнул Бочоро и хотел было ударить раба кулаком, но тут-то Витория точно знала, что делать.

      Используя печать перемещения, она в долю секунды преодолела комнату и с хваткой

Скачать книгу