Скачать книгу

потому что людям ничьи советы свыше на фиг не нужны! Они все равно истолкуют любые слова так, как им больше понравится. Или каким-нибудь совсем дурацким образом. Лишь бы только не выполнять инструкции.

      Демиург Шамбамбукли непонимающе заморгал. Мазукта вздохнул.

      – Так. Объясняю подробнее. Вот дал я, к примеру, людям такую полезную заповедь: «Мойте руки перед едой».

      – В высшей степени разумное высказывание! – заметил Шамбамбукли.

      – Кхм… да. Вот, взгляни сюда.

      Мазукта протянул руку и достал с полки один за другим четыре толстых тома.

      – Это что? – удивился Шамбамбукли.

      – Комментарии мудрецов. Только на одну эту заповедь. Выясняли, что значит «перед».

      Шамбамбукли присвистнул.

      – Нехило… И к каким результатам они в конце концов пришли?

      – Ну, если вкратце – то постановили, что промежуток между мытьем рук и поеданием пищи должен составлять не менее шести часов. А в те дни, когда приходится мыть руки с мылом, они и вовсе постятся.

      – А… а какой в этом смысл? – осторожно спросил Шамбамбукли.

      – Да никакого смысла. То есть считается, что какой-то есть. Но Высший. Недоступный человеческому пониманию.

      Шамбамбукли недоверчиво хмыкнул.

      – Или вот, – продолжал Мазукта, – «По газонам не ходить». Люди почти двести лет спорили, что я имел в виду. В конце концов, на основании косвенных намеков, подключив к работе лингвистов, установили, что такая форма глагола – «ходить» – употреблена в данном контексте с целью подчеркнуть, что по газонам нельзя перемещаться босиком, налегке и медленно. А в сапогах, бегом и с полной выкладкой – не только можно, но даже рекомендуется.

      – Брр! – откомментировал Шамбамбукли.

      – В общем, теперь для меня это просто игра, – заключил Мазукта. – Составляю пару десятков заповедей, а потом смотрю, как человечки начинают с ними извращаться. Иногда очень смешно получается! Попробуй.

      Шамбамбукли неопределенно пожал плечами.

      – Ну, не хочешь – не надо, – сказал Мазукта. – Только, когда будешь наставлять своих человеков, попомни мои слова. Заповеди должны быть четкими, ясными, не допускающими никаких двояких толкований и простыми в исполнении…

      – Я не собираюсь давать никому никаких заповедей, – перебил Шамбамбукли.

      – То есть как? – опешил Мазукта.

      – Ну… так. Если человечество само не в состоянии разобраться, что можно делать, а чего нельзя – то кому оно нужно, такое человечество?

      И все-таки она вертится

      Тесная камера осветилась неземным светом, и перед заключенным возникла сияющая фигура.

      – Не ты ли великий ученый астроном Бармалео Бармалей? – вопросила фигура.

      – Я, – кивнул заключенный. – А с кем имею честь разговаривать?

      – Я – твой демиург.

      – Шамбамбукли?

      – Да, так меня зовут.

      – Очень приятно.

      – Взаимно.

      Демиург и астроном вежливо поклонились друг другу.

      – А можно немного притушить свет? – попросил Бармалео Бармалей. – Глаза

Скачать книгу