Скачать книгу

она будет у Дина при себе, считай, тебе повезло.

      «О… так вот в чем подвох…»

      Если сначала Нельсон не до конца понимал, зачем понадобился Арчи, то теперь все стало на свои места: искать следовало не только и не столько человека, сколько ценнейший артефакт. Который – вполне вероятно – до сих пор находится в логове складника, куда люди Фостера попросту не могли попасть.

      «По-хорошему, ему, кроме меня, еще сыщик нужен… но, видно, Арчи очень не хочет вмешивать в это дело кого-то еще».

      – Короче, найди Дина и мой артефакт, а я уж за ценой не постою, – глядя на задумавшегося Нельсона, добавил хозяин. – На все про все даю тебе неделю.

      Проходимец встрепенулся и ошарашенно уставился на Арчи.

      Судя по всему, следующие несколько дней обещали стать самыми насыщенными в жизни Нельсона.

      «Арчи, складник… Как же мне все успеть?…»

      – И не вздумай соскочить, парень, – холодно произнес Фостер. – Я и так уже на пределе, так что не заставляй меня превращаться в распоследнюю сволочь.

      Судя по тому, что голос Арчи едва заметно подрагивал, он не лукавил. Благоразумно решив, что пора валить, Нельсон сказал:

      – С вашего позволения, я пойду к Гарри, пообщаюсь.

      И, чинно кивнув, устремился к двери, за которой его дожидался Стилет. Арчи не возражал, и проходимец позволил себе облегченно выдохнуть… однако у самого выхода ковер под ботинком громко чавкнул, и Нельсон моментально напрягся вновь.

      «Это что… кровь?» – оторопело глядя на бурое пятно под ногами, с ужасом понял он.

      – Не обращай внимания, парень, – видя замешательство гостя, успокоил Арчи. – Просто не успели убраться после прошлого гостя. Бывает.

      – А, понял, – вздрогнув, пробормотал Нельсон. – Ну да… бывает… и чего я, в самом деле…

      Брезгливо морщась, он осторожно перешагнул через пятно и, распахнув дверь, вышел наружу.

      – Ну что, малыш Марлоу? – тут же спросил Стилет. – Договорились с боссом?

      Верный прихвостень Гарри стоял чуть поодаль от входа в кабинет и, прислонившись плечом к стене, методично полировал ногти миниатюрной пилочкой.

      – Договорились, – нехотя ответил Нельсон. – Надо только к Гарри зайти, обсудить детали… Проводишь?

      – Ну, раз просишь…

      Спрятав пилку в нагрудный карман, бандит отклеился от стены и пошел к двери, находящейся в самом конце коридора. Нельсон без лишних раздумий отправился следом.

      На ботинках проходимца осталась чья-то кровь.

      Он собирался стереть ее, едва покинет дом Фостера.

      2. Новые хлопоты

      Когда очередная дверь захлопнулась перед носом Томаса, он готов был задрать голову и взвыть волком. Измеритель посетил уже четыре трактира, и в трех из них ему даже не дали возможности закончить вопрос. Удивительно, до чего легко народ отказывается от хрустящего оливера – просто потому, что его протягивает бледная рука альбиноса.

      «А потом Ребекка удивляется, что мы хотим стать нормальными…»

      Развернувшись,

Скачать книгу