Скачать книгу

уступкой его защитникам. Отступать ведь тоже надо уметь красиво.

      С чувством выполненного долга я прощаюсь и выхожу из столовой. Теперь мне в Союз писателей, нужно и там почву «удобрить».

* * *

      У большого желтого особняка с надписью «Охраняется государством» было все так же многолюдно. Загорелые авторы вернулись из отпусков и потянулись в центр писательской жизни страны. С трудом протиснувшись между двумя серыми «Волгами», я взглянул на памятник Толстому, тяжело вздохнул и вошел внутрь здания. На лице пожилой вахтерши появилась сосредоточенность. Узнает? Нет, без бороды не узнала.

      – Ваш писательский билет?

      Я достаю красную книжечку, которой всего полтора месяца, гордо показываю.

      – Ох ты боже мой, какой молоденький, – улыбается женщина. – И уже писатель!

      – «Город не должен умереть». Во всех книжных магазинах страны.

      На нас оглядываются, я вижу улыбки на лицах коллег, спешащих по своим делам.

      – Ну, заходи, – усмехается вахтерша, потом лицо ее становится серьезным. – Это правда, что фашисты хотели взорвать Краков?

      – Истинная правда.

      – Ох, побольше бы таких книг, – вздыхает женщина. – А то забывать начали.

      Я благодарно киваю, начинаю подниматься по лестнице на знакомый этаж. Тут мы с Викой встретились с Шолоховым, а он нас познакомил с главой Союза писателей Фединым.

      Приемная Константина Александровича пуста, секретарша качает головой:

      – Сегодня не приемный день, приходи завтра… Хотя подожди. – Девушка внимательно присматривается ко мне. – Ты же Русин! Извини, без бороды не узнала. Тебя разыскивали, минутку.

      Секретарша исчезает за дверью кабинета, через минуту появляется сам Федин. Литературный чиновник одет в строгий темный костюм, в руках у него шляпа.

      – Вот! Побрился и на человека стал похож. – Константин Александрович приветливо улыбается, жмет мне руку. – Поехали со мной, по дороге переговорим.

      – А куда ехать? – растерялся я.

      – В особняк Морозовой. – Федин тянет меня за локоть за собой.

      – Это же дом приемов МИДа? – вспоминаю я.

      – Из Штатов прилетела Элизабет Флинн.

      Я делаю легкий прокол в память, СЛОВО начинает бухать в голове на повышенных тонах. Передо мной открывается ТАКАЯ картина. Элизабет Флинн – глава Коммунистической партии США – умрет от тромба в артерии через неделю. Хрущев устроит ей торжественное прощание на Красной площади, будет стоять в траурном карауле у гроба. Но это даже еще не все. В свите Элизабет в Союз прилетели оба Чайлдса – Моррис и Джек. Первый работает заместителем по связям с зарубежными компартиями. Второй и вовсе курьер, который во зит наличные доллары из Москвы в Штаты. А еще оба – давние агенты ФБР.

      Всего за тридцать лет Суслов и Ко умудрятся отгрузить предателям больше тридцати миллионов долларов на финансирование Компартии США. Большая часть этих денег отправится прямиком в американский федеральный бюджет. И что мне со всем этим делать?

      – …Громыко

Скачать книгу