ТОП просматриваемых книг сайта:
Элеанор и Грей. Бриттани Ш. Черри
Читать онлайн.Название Элеанор и Грей
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-115766-1
Автор произведения Бриттани Ш. Черри
Жанр Современные любовные романы
Серия Freedom. Бриттани Ш. Черри. Лучшая романтическая проза
Издательство Эксмо
– Она просто еще не поняла, что ей интересно. Вот увидишь. Вы все увидите!
Я закатил глаза, но не стал переубеждать его. Невозможно вразумить пьяного человека.
– Как бы там ни было, прости, что заставил тебя общаться с ее чокнутой кузиной, – сказал он, взъерошив волосы.
– Не такая уж она и чокнутая.
– Каждый день эти кофты. Книгу из рук не выпускает. Говорю тебе – чокнутая.
– Если человек не похож на остальных, это еще не говорит о том, что он чокнутый, – парировал я, желая защитить Элеанор.
Конечно, у нее были свои причуды, но и у Лэндона тоже. Он прикусывал зубья вилки, а затем вытягивал ее изо рта с ужасающим скрежетом. Он не мог спокойно смотреть фильм и вечно вопил: «Подожди, перемотай назад, я пропустил момент». Не мог справиться с влечением к Шай, потому что она задела его за живое.
Конечно, Элеанор носила кофты, но, в конце концов, она не была дурой.
– Ладно, ладно. Вижу, ты завел себе сегодня новую подружку, – сказал Лэндон, поднимая руки. – Но я все равно считаю ее чокнутой одиночкой.
В какой-то степени Элеанор действительно была одиночкой. В отличие от Шай она профессионально умела закрываться от окружающего мира.
Иногда я думал, что мне бы это тоже не помешало.
Жизнь стала бы гораздо проще.
Лэндон жил в том же квартале, что и я. Когда мы подошли к моему дому, чрезмерную болтливость Лэндона как рукой сняло, стоило ему услышать доносившиеся оттуда вопли, сотрясавшие стены.
Мама и папа опять воевали.
Это всегда был тот еще «подарок».
Лэндон засунул руки в карманы и сочувственно улыбнулся мне.
– Дружище, если хочешь, можешь переночевать у меня.
Я покачал головой.
– Нет, все в порядке. Надо только как можно скорее проскользнуть в комнату. Отец наверняка скоро найдет причину, чтобы смыться.
– Уверен?
– Да. Спокойной ночи.
Он почесал затылок, видимо, сомневаясь в правильности моего решения, но все же собрался уходить.
– Ладно, Грейсон. – Он помолчал, а затем обернулся ко мне. – Я оставлю открытым окно в комнате для гостей на первом этаже на тот случай, если ты все же передумаешь, идет?
И хотя порой он бывает паршивцем, он мой самый верный друг.
– Спасибо, Лэндон.
– Ладно, бывай.
Поднявшись на крыльцо, я остановился, не торопясь заходить внутрь. Я знал, что там меня не ждет ничего хорошего.
Родители снова затеяли состязание в ругани.
Все как обычно. Стоило им оказаться дома вместе, и тут же разгоралось сражение. Мама, скорее всего, выпила вина и осыпала оскорблениями отца, а тот наверняка залил в себя виски и орал, чтобы она заткнула пасть.
Хотя я отлично знал, что отец сам всему виной. Он доводил маму до белого каления, а потом обставлял все так, будто это она заварила кашу. Никогда еще я не встречал человека, способного так умело пускать пыль в глаза окружающим. В прошлом году учитель английского, мистер Хэндерс, рассказал нам об этом выражении – пускать пыль в глаза,