Скачать книгу

вам для чего-то нужен. Мстить вы мне не хотите. Тогда для чего?

      – Вот это уже правильный вопрос. Вы быстро соображаете, – вытирая навернувшиеся от смеха слезы, произнес Норвен. – Нужны. Для одного очень деликатного дела.

      – Для какого?

      Норвен поставил стул рядом со мной, присел.

      – Харпер, я скажу вам все прямо, без утайки. Вижу, что вы один из тех людей, которые не любят долгих прелюдий.

      Я глянул на сира – опять издевается? Нет, его детские голубые глаза были полны серьезности, однако, какой-то ребяческой.

      – По всем северным кварталам города о вас, Харпер, ходят легенды. Вор, которого еще никто не смог поймать. Украдет даже тень у человека, если понадобиться. Отсюда, как я понимаю, и ваше прозвище?

      – Не совсем. Но это не важно.

      – Хорошо. Поступок, который вы совершили с моей женой, непростителен. Моя честь поругана. Я выставлен на посмешище. Позор для семьи.

      – Я понял смысл, не надо нагнетать.

      – Ваша кровь не даст мне удовлетворения жажды отмщения.

      – А что же тогда даст? – начал догадываться я к чему ведет этот разговор.

      – А вы не глупы! – улыбнулся Норвен и щелкнул пальцами. – Мне нужно, чтобы вы достали мне одну вещицу.

      – Уважаемый сир Уинлоу! – стараясь сделать выражение лица как можно глупее, произнес я. – Обо мне много каких слухов ходит, я вам уже об этом говорил, и в большинстве своем они не более, чем ложь. Я порядочный гражданин, никого…

      – Бросьте! – Норвен вдруг из добродушного малого вдруг разом превратился в разъярённого пса. – Хватит ломать передо мной комедию! Вы еще не поняли, куда попали? Тогда я вам объясню. Отсрочка казни в моих руках, Харпер, я могу в любое время ее отменить, и вас отправят на виселицу!

      Короткий кивок – и ко мне вновь подскочила охрана и принялась озлоблено бить. Прошлись по всему телу, выбирая самые болевые точки. В этот раз никто удерживать меня не стал, и я довольно скоро плюхнулся на пол.

      – Норвен, крошка, ты скоро? – внезапно раздался мужской голос со стороны кровати.

      Шелковая занавеска раздвинулась и оттуда показалась голова чернокожего человека. Впрочем, не только голова, но и часть тела.

      Даже я, валяясь на полу и корчась от жуткой боли, не смог сдержать удивления, увидев длину и толщину инструмента наложника. Охрана и вовсе стыдливо опустила взгляд вниз, самолюбие бойцов было изрядно задето.

      – Скоро, – ответил сир елейным голоском. – Сейчас, решим пару вопросов с нашим дорогим гостем, – он кивнул на корчащегося на полу меня. – И я вновь весь твой.

      Наложник глянул на меня как на вещь, место которой было явно не в этом доме, кивнул и просюсюкал:

      – Хорошо, я весь в нетерпении!

      Норвен повернулся ко мне, спросил:

      – Я, надеюсь, понятно излагаю свои мысли по поводу того, в чьей ты сейчас власти?

      – Понятно, – кивнул я, сильно смутившись появлением любовника сира. А для чего же тогда жена ему нужна?

      – Тогда слушай внимательно и не пытайся перебивать или спорить со

Скачать книгу