Скачать книгу

était légèrement entrebâillée, et attendit qu’il réponde. En dépit de toute logique, elle jeta un coup d’œil à la zone de travail de la Section Spéciale Homicides. Actuellement, elle était vide, ce qui suggérait que tout le monde était parti enquêter sur une affaire. Le vieux bureau de Jessie était vide. En face, il y avait celui de Ryan, qui était encore couvert de papiers comme s’il les y avait laissés pour aller boire un café et revenir à tout moment.

      – Entrez, dit une voix familière.

      Elle entra dans le bureau et ferma la porte derrière elle. Il y avait deux personnes dans la pièce. Le capitaine Roy Decker se tenait derrière son bureau. D’une façon ou d’une autre, il avait l’air remarquablement plus âgé que quand elle l’avait vu le vendredi dernier. Il était grand et maigre et sa poitrine creuse semblait s’effondrer sur elle-même. Il avait soixante ans, mais les rides profondes qu’il avait au visage donnaient plutôt l’impression qu’il en avait soixante-dix. Sur la tête, quelques mèches très désordonnées de cheveux gris s’accrochaient désespérément à son cuir chevelu.

      Malgré tout cela, il était encore redoutable d’une façon ou d’une autre. Il portait un costume amidonné impeccable et une cravate comme s’il comptait entrer dans une salle de réunion du conseil d’une des entreprises les plus riches du pays. Son nez proéminent tressaillit légèrement comme s’il sentait des preuves à ce moment-même. Quant à ses yeux perçants de faucon, ils vrillèrent Jessie sur place en l’évaluant d’un seul regard.

      – Je suis content de vous voir, Hunt, dit-il. Merci d’être venue. Je peux vous dire que Trembley ici présent a été content quand je lui ai annoncé la nouvelle.

      Jessie jeta un coup d’œil à l’inspecteur Alan Trembley, qui était en train de se lever du sofa usé qui se trouvait contre le mur. Même s’ils avaient tous les deux commencé à travailler au Poste Central vers la même période, deux ans auparavant, Jessie ne pouvait s’empêcher de le considérer comme un bleu. C’était peut-être juste parce qu’il avait l’air si inexpérimenté par rapport à Ryan, ou alors, c’était peut-être parce qu’il ressemblait à un enfant à taille d’homme.

      Trembley avait vingt-neuf ans, seulement un an de moins que Jessie, mais il donnait l’impression qu’il était encore à l’université. Ses cheveux blonds frisés étaient mal coiffés, ses lunettes tachées et sa veste de sport semblait avoir au moins deux tailles de trop, comme s’il l’avait empruntée à son père. Quand il se leva, nerveux, il faillit trébucher sur ses mocassins usés.

      – Salut, Jessie, dit-il avec un sourire penaud. Je suis content que tu viennes m’aider.

      – Comment ça va, Trembley ? demanda-t-elle.

      – Oh, tu sais, aussi bien que d’habitude.

      – Parfait, dit-elle en se retournant vers Decker. Bon, avant que nous n’allions plus loin, je veux juste être claire. Je suis venue vous écouter. Je ne m’engage à rien. Je vous le dis pour qu’on se comprenne.

      Decker hocha la tête.

      – J’aurais volontiers évité de vous appeler, mais nous sommes en sous-effectif. Toute la SSH, mis à part Trembley, travaille déjà sur d’autres affaires. L’inspecteur Reid enquête sur deux corps trouvés dans le parc historique d’État de Los Angeles. On dirait qu’ils ont été découpés et que les morceaux ont été enfouis à la hâte çà et là. Ils ont de quoi s’amuser.

      Jessie ne dit rien, car elle sentait clairement qu’il n’avait pas fini. Elle avait raison.

      – L’inspectrice Pointer enquête sur un meurtre à la chaîne près du complexe de divertissements de L.A. Live, poursuivit-il. Comme Hernandez n’est pas disponible, nous avons même demandé à Parker de la Brigade des Mœurs d’aider Pointer. De plus, comme Moses nous a quittés et comme vous êtes partie, nous avons demandé de l’aide à une autre division, qui doit nous envoyer un profileur. Nous n’avons pas encore de réponse mais, honnêtement, après vous avoir eus, vous et Moses, appeler une équipe de secours ne m’enthousiasme pas du tout.

      – Compris, répondit Jessie, qui refusait d’accepter quoi que ce soit par culpabilité. Donc, en quoi consiste cette affaire ?

      – Je vais vous donner la version courte, répondit Decker. C’est parce que, bien qu’une équipe d’inspecteurs du Poste de Hollywood soit déjà sur place, les responsables des lieux exigent que la SSH les remplace.

      – Ils exigent ? répéta Jessie, incrédule. Je croyais que vous décidiez sur quelles affaires la SSH enquête.

      – J’aurais enquêté sur cette affaire même si personne ne nous l’avait demandé, lui assura-t-il. Voici pourquoi : la victime est l’actrice Corinne Weatherly. Vous savez qui c’est ?

      Jessie se creusa la cervelle.

      – Je sais qui c’est, mais je ne peux pas dire que je connais son œuvre ; j’ai peut-être vu un ou deux films.

      – Trembley pourra vous renseigner en route si vous prenez l’affaire. On dirait qu’elle a été tuée (étranglée, en fait) dans les Studios Sovereign pendant la nuit dernière après avoir fini sa journée de tournage. On ne l’a retrouvée que ce matin. Selon les premières déductions, elle a été tuée dans son mobile home puis le cadavre a été porté dans la section des accessoires. Apparemment, quand le mouleur en chef a découvert le corps, à première vue, il n’a même pas compris que c’était un vrai corps. Weatherly tournait dans un film d’horreur et la section regorgeait de faux cadavres. Vous pouvez imaginer la panique qu’il a ressentie quand il s’est rendu compte qu’elle était à la fois réelle et morte.

      – Qu’est-ce que c’est qu’un mouleur ? dit Jessie.

      Trembley intervint.

      – C’est la personne chargée des effets spéciaux et du maquillage qui réalise les fausses blessures et donne un air réaliste au sang.

      – OK, dit-elle en grimaçant. Ça a l’air dégoûtant.

      Trembley eut l’air étonné par sa réponse.

      – Je trouve surprenant qu’une profileuse criminelle confrontée à la brutalité réelle soit impressionnée par un homme qui crée de fausses blessures, fit-il remarquer.

      – Bien vu, Trembley, dit Jessie.

      – Bon, dit Decker en les interrompant impatiemment, les cadres du studio en font tout une affaire. L’identité de la victime a déjà fuité et ils veulent pouvoir déclarer au public que c’est l’unité anti-homicide la plus spécialisée de la Police de Los Angeles qui s’occupe de la situation. Ce n’est pas absurde mais, si nous n’envoyons pas nos meilleurs éléments résoudre cette affaire, ça donnera une mauvaise image de la section et de moi-même. Sans vouloir offenser Trembley ici présent, Ryan Hernandez est le meilleur inspecteur de la section et, comme Moses est mort, vous êtes de loin la meilleure profileuse que nous ayons.

      – Avions, corrigea Jessie.

      – Avions, concéda-t-il. Donc, si je n’ai pas Hernandez, il me faut au moins votre aide. C’est une affaire trop en vue pour que je la confie à des éléments de second rang.

      Jessie n’apprécia pas ce que cela impliquait.

      – Donc, si la victime avait été une employée d’épicerie inconnue de Hollywood, vous auriez accepté d’employer des … Quel terme avez-vous employé, déjà ? Des « éléments de second rang » ?

      – Ne me compliquez pas la tâche, Hunt. Si cela avait été une employée d’épicerie, on ne nous aurait jamais appelés. Vous savez ce que fait la SSH. C’est notre spécialité. Alors, acceptez-vous de m’aider ?

      Decker avait commencé sa phrase d’un ton grincheux mais, à la fin de sa phrase, son ton avait frôlé la supplication. Pour autant que Jessie se souvienne, c’était la première fois qu’il prenait ce ton-là. Elle ne put s’empêcher de ressentir une certaine compassion

Скачать книгу