Скачать книгу

с кем ей не приказано переспать. Герцогиня Невер задумалась: что в этой де Сов такого, что ни один мужчина не может устоять? Хороша? Но есть куда более красивые. Умна, но та же Маргарита куда умней. Умеет ластиться? Этому дам двора и обучать не нужно… Нет, в обаянии Шарлотты де Сов и ее воздействии на мужчин было что-то таинственное, потому что красотой, обаянием и умением очаровывать обладали в куда большей степени с десяток придворных дам.

      А Маргариту куда больше занимал вопрос, какую новую игру затеяла мать. К чему королеве-матери еще и герцог де Гиз в коллекции Шарлотты де Сов? К тому же подсовывать ему Шарлотту и одновременно вести разговор о разводе и замужестве с Гизом собственной дочери?

      Улучив момент, Маргарита оказалась рядом с мирно беседующей парочкой. Разговор шел ни о чем, но она прекрасно знала, чем заканчиваются такие беседы.

      – Мадам, поторопитесь к моим брату и мужу, зря вы оставили их одних, они могут просто подраться…

      Шарлотта одарила королеву Наварры лучезарной улыбкой и съехидничала:

      – Я привыкла к тому, что из-за меня ссорятся мужчины. Что поделать…

      Маргарита оглядела ее с ног до головы и согласилась:

      – Да, вы весьма похожи на сучку, у которой течка. Кобели готовы перегрызть глотки друг дружке, только чтобы поскорей подошла их очередь.

      Шарлотта усмехнулась, она тоже прекрасно умела язвить:

      – О вас тоже ходит немало слухов, мадам…

      – Знаете, в чем разница между мной и вами? Я сплю только с теми, кого люблю и выбираю сама, а вы со всеми, с кем вам прикажут!

      Де Сов, бешено стрельнув глазами, поторопилась отойти, а герцог сделал вид, что не слышал выпада своей бывшей любовницы. И только когда Шарлотта отошла подальше, усмехнулся:

      – Вы излишне язвительны, мадам.

      Красивая бровь королевской сестры приподнялась:

      – Разве вы не знаете, что мадам де Сов спит с каждым, на кого ей укажет королева-мать, начиная от принца и до конюха?

      Это был явный намек на него самого, герцог в свою очередь съязвил:

      – И до короля Наварры?

      – Да, и с ним тоже.

      – Но вы не против?

      – Я даже счастлива, поскольку мадам де Сов спокойно переносит запах чеснока в постели, а я нет. Это неудивительно, ей не привыкать, истопники и конюхи, вероятно, пахнут не лучше… Теперь она нацелилась на вас, месье?

      – Неужели вы ревнуете?

      – Знаете, час назад королева-мать сокрушалась о том, что не выдала меня за вас замуж, но утверждала, что это поправимо.

      Генрих явно обомлел:

      – А… вы?

      Глаза Маргариты насмешливо блеснули:

      – Час назад я готова была с ней согласиться.

      – А сейчас нет?

      Легкий кивок в сторону уже щебетавшей с Франсуа Алансонским и Генрихом Наваррским Шарлотты:

      – У меня уже есть один, чье любовное умение оттачивается в постели мадам де Сов. К чему еще? Делить мужчину с той, у которой побывала половина Франции…

      Маргарита повернулась и направилась к своей подруге

Скачать книгу