Скачать книгу

в глубокую тоску. В эту трудную минуту мы должны послужить королю и словом, и делом, и, если надо, то и живота своего не пожалеть. Всем понятно!

      Стражники (Вместе). Да!

      Воевода. Вот и замечательно. Теперь приступаем к выполнению плана «Х». Тугодум, ты займёшь пост на восточной границе королевства.

      Тугодум. Я не могу там быть.

      Воевода. Почему?

      Тугодум. Там хозяин держит злых собак, и они всегда нападают на меня. Прошлый раз порвали мне обмундирование, что пришлось мне новое покупать.

      Воевода. Стыдно говорить такое королевскому стражнику. Я вижу, ты не понял, что я говорил об ответственном моменте.

      Тугодум. Я всё понял, только собаки там такие злые и несознательные, ничего не знают об ответственном моменте.

      Воевода. От псов мы не можем требовать высокого сознания, а вот тебя мы можем заставить. Лечь. Встать. Лечь. Встать. Лечь. Отжаться десять раз от земли. Раз, два, три всем телом отжиматься. Четыре, пять. Что такое, Тугодум? Почему не отжимаешься.

      Тугодум. Я всё понял. Я пойду на пост.

      Воевода. Вот и замечательно. Я всегда говорил, что армия – это дело добровольное, но дисциплина должна быть железной.

      (Тугодум уходит).

      Воевода. Так, на южный пост у нас пойдёт..

      (Острослов и Дремлюга делают шаг вперёд).

      Оба. Я! Я!

      Воевода. Вот это молодцы! Хвалю за рвение в службе, вот на таких орлов король может положиться, а ты, Ворчун, почему не желаешь отдать свою жизнь за короля.

      Ворчун. Спасибо, я не хочу пить, после вчерашнего голова болит.

      Воевода. Что ты говоришь? Тебе никто и не предлагает пить.

      Ворчун. Мне вчера было так плохо, что пришлось желудок промывать.

      Воевода. Что он мелит? Какой желудок? Какое промывание?

      Острослов. Понимаете, он вчера из пушки стрелял – салюты делал в честь принца и принцессы, и оглох.

      Воевода. Ах, вот оно что. Можно сказать, что пострадал за короля. Что ж благодарим за службу и отправляйся, милок, на южную сторону.

      Ворчун. Я ночь не спал…

      Воевода. Понимаю. Понимаю. Острослов, отправь его на пост.

      (Острослов отводит его в сторону и что-то показывает жестами, а затем делает пинок под зад. Воевода подходит к Дремлюге, и внимательно смотрит на него).

      Дремлюга. Только не надо западную окраину.

      Воевода. Это же почему?

      Дремлюга. Там рядом река, а у меня насморк и горло болит.

      Воевода. Вот и замечательно. Меньше спать будешь, а будешь больше ходить и бегать, что бы согреться.

      Дремлюга. Но у меня температура.

      Воевода. У всех температура. Шагом марш на пост или хотите получить внушение. Лечь… Я приказал, лечь.

      Дремлюга. Я уже пошёл.

      Воевода. Вот и замечательно. А ты, Острослов, отправляйся на север, только не замерзни там.

      Острослов. Откровенно вам скажу, воевода, такую собачью жизнь не жалко и за короля отдать.

      Воевода. Ну, ты мне поговори.

      Острослов. Всё, всё молчу. Иду выполнять приказ.

      (Острослов уходит за ним и воевода, из глубины сцены выходит мачеха и дочери).

      Мачеха.

Скачать книгу