Скачать книгу

– приведёт комнату в порядок и оденется как следует.

      – Тебя покормить?

      – Нет, дома поем.

      Он сам взнуздал коня и перед тем, как вскочить в седло, поцеловал её в губы. Она сама открыла ворота и выпустила его на улицу. Всё это молодые люди проделали тихо и слаженно, словно злоумышленники. Начинался ясный летний день, светлый, как праздник, и прекрасный, как жизнь.

      Глава 14

      Она убрала комнату, повесила нарядное платье в шкаф и одела будничное, черное. А потом упала на колени перед распятьем и стала молиться, присовокупляя к обычным ежедневным словам слова о прощении. И сама понимала, что лицемерит, что нет в ней ни стыда, ни раскаяния, а есть только радость. Инстинкт более древний, чем все религии мира, твердил ей, что произошедшее – не грех и не зло, а таинство природы.

      – Мэри, у тебя глаза сияют. Ты влюбилась?

      – Нет, – ответила Мэри, снова поражаясь уму такой наивной на вид Цецилии.

      – Мы пойдём сегодня к этому купцу, как его… – это Дуглас.

      – Соловому.

      – Да. Может, у него есть нужные мне канаты.

      – Пойдём, если Вам надо.

      «Будем надеяться, она не подумает, что я влюблена в её мужа.»

      – Цецилия, а ты хочешь с нами пойти?

      – Нет.

      Дуглас был очень доволен, так как наконец купил то, что искал; по возвращении он немедленно пошёл к жене хвастаться. Мэри, Флора и Клара обсудили обед; когда Клара отправилась на кухню, госпожа Краузе-старшая неожиданно сказала младшей:

      – Ты сделала глупость.

      – О чём Вы?

      – Мужчины долго помнят тех женщин, которые им отказывают, и очень быстро забывают тех, которые соглашаются. Ты могла довести его до венца, но всё утратила.

      Мэри поняла и покраснела. Она села рядом со свекровью.

      – Пусть будет что будет. Но…

      Ей не было стыдно утром, но стало неловко сейчас. Она мать её покойного мужа.

      – …но мне неловко, что Вы узнали. Я любила Антона, я была ему верна, и если бы он был жив, не смотрела бы в сторону других мужчин.

      Она замолчала.

      – Продолжай. Но Антон умер, а ты жива. Ты это хотела сказать?

      Мэри кивнула, не поднимая глаз.

      Её свекровь вздохнула.

      – Ты заботилась обо мне, как Руфь о Ноэмини, но Ноэминь согласилась на замужество Руфи – и я должна. Он тебе нравится, я же вижу. Кроме того, я могу умереть в любой день, а твоя мать отчасти права: молодой женщине просто опасно жить в одиночестве.

      – Уже ничего не исправить, матушка.

      Вечером она ещё раз подумала и поняла, что ни о чём не жалеет.

      Глава 15

      Каурая кобыла Лушка родила жеребёнка. Черненький и мокренький, он нетвёрдо стоял на тоненьких ножках, а мать его облизывала. Иоганн, любивший животных, сидел на корточках и умилялся, Мэри, Дарья и Клара сгрудились в дверях конюшни и тоже умилялись.

      Тимофей осторожно потянул младшую хозяйку за рукав.

      – Там того, какой-то мужчина пришёл.

      После скандального визита Пауля и едва не случившегося увольнения Тимофей стал

Скачать книгу