Скачать книгу

в танцах и музыке, праздничных вечеринках, смехе и веселье, в море вкусняшек и в океане какао с зефирками, – с готовностью ответила Санни.

      – А как же спасение людей? – Лесли была сражена наповал. – А патруль городов Великобритании? Мы же должны учить кучу всяких предметов, физически развиваться, участвовать в жизни Воскресших, делать собственные проекты, исследования… Да люди здесь за день выполняют столько, сколько обычный человек не успеет и за год! И это ты называешь отсутствием работы?!

      Выговаривала тираду Лесли громко, с надменной искренностью и твердым убеждением в правоте своих слов. Такого человека тяжело было бы ослушаться. Легче – провалиться сквозь землю. Кажется, именно это, вместе с потерей сознания, собирался сделать мальчик без голоса, исчезнувший под столом до самого кончика носа-картошки. Келен двумя пальцами поспешно подцепила его за подол накидки, вытаскивая обратно. И услышала в ответ еле-заметное, но все-таки заметное по резкому всполоху красных пятен на его щеках, «спасибо».

      «Как минимум – он не немой».

      – Полегче-полегче, – успокаивал в это время возопившую Лесли Тайлер. – Все, что перечислила ты, ждет лишь тех, кто решит остаться в лесу навсегда. А сейчас хотя б улыбайтесь чаще – да большего от новичков ничего и не требуется.

      – Я улыбаюсь все-е-егда, – Санни исполнила оскал Чеширского Кота. – Это я умею лучше всех! Хотите улыбнусь всеми зубами сразу?

      Пока Санни корчила физиономию в мимическом припадке, в зал вернулись «официанты». Келен теперь относилась к ним несколько иначе, вроде как к подневольным рабам на кофейной плантации. Дежурные толкали перед собой сервировочные облезлые тележки.

      – Держите-ка. – Рой с громкими стуками и плюхами приземлил на стол разнокалиберные тарелочки и блюдечки, а перед Санни опустился гигантский конический стакан, до самых краев наполненный дымящейся жидкостью. – Будьте как дома, ребята.

      Келен провожала тележку взглядом, готовая поклясться, что на одном из блюд красовался лобстер (хотя самолично она его никогда не видела, но сразу подумала, что это был он). Сразу становилось понятно, кто здесь новенький, а кто нет. У Тайлера обед скромно состоял из четырех блюд – первого, второго и двух десертов. Эшли и Келен единодушно сглотнули слюну, но к своим тостам и сэндвичу приступили с ничуть не меньшей радостью. Тосты были горячие и хрустящие, без черных подгоревших хлопьев, таких Келен не ела уже давно. Пальцы жирно испачкались в растекающемся по хлебу масле.

      – Кстати-кстати, – пропела Санни, поливая все вокруг капельками слюны вперемешку с какао, – мне до жути интересно, что из себя представляют волшебные силы других чара-хранителей?

      «Господи прости, как она нас сейчас назвала? – воскликнула Левитация. – Мы ей феи, что ли, какие-то?!»

      – О наших помощниках мы вправе не говорить никому вовсе, – сказала Лесли.

      – Да ладно тебе! – очень по-дружески отозвалась Санни. – Ну какие у нас могут быть друг от друга секреты? Мы же все почти лучшие друзья!

Скачать книгу