Скачать книгу

все увидишь, – с нажимом повторил Бриар.

      – Эх, – вздохнул Остраго. – Бриар, я старый больной человек. Я завтра могу не проснуться.

      – Не прибедняйся. Не настолько ты еще стар и болен.

      – Ладно, ладно. Только не призывай меня туда, я сам доберусь.

      – Хорошо. И кстати, вас всех я тоже приглашаю, – произнес Бриар, обводя взглядом сидящих за столом.

      Особенно он задержался на лице Флиперии.

      Бриар продолжал о ней думать, когда перенесся на Саргариту. В Парифагене была еще глухая ночь, а здесь уже успели пообедать. Противоположный конец планеты, бирюзовые волны во все стороны – и один-единственный остров посреди них.

      Солнце ярко освещало пляж. Почти безлюдный – только у склонившейся к воде пальмы копошилась стайка детей. Бриар невольно улыбнулся, размышляя о многотысячной толпе, что наверняка уже собралась в окрестностях портала. И многомиллионной – смотрящей сейчас в проекристаллы.

      Сам он портировался в совсем другую часть острова. Саргарита невелика, но и просто точкой на карте ее не назовешь. Почти сто вспашек в ширину и больше ста двадцати в длину. Вполне поместится маленькая страна.

      А климат и природа здесь такие райские, что лишь из-за удаленности от остальных земель Саргарита еще не стала курортом. Стационарные порталы возводят рядом с крупными городами, поблизости от средоточия психоактивности. А на этом острове всего несколько деревень, чьи жители ведут наполовину первобытную жизнь.

      – Дядя, а ты волшебник? – окликнула его смуглая девочка в травяной юбке. Она говорила не на парифатском, но Бриар понимал все языки мира.

      – Волшебник, – улыбнулся он. – Как узнала?

      – Тебя тут не было, а потом ты просто появился. А люди приходят.

      – Или приплывают, – добавил подошедший мальчик. – На очень больших лодках.

      – Действительно, несложно догадаться, – согласился Бриар. – Вы тут живете?

      – Ага. Мы из народа Дельфина. Вон там наши хижины.

      – Я знаю вашего вождя, – кивнул Бриар. – Мы с ним пили пиво в прошлую луну.

      – Это моя бабушка его варила, – похвасталась девочка. – Бабушка варит лучшее пиво в мире.

      – Несомненно, – согласился Бриар.

      – Когда я вырасту, то тоже буду варить лучшее пиво в мире. Бабушка меня научит.

      – Хочешь хлебный плод? – предложил мальчик, протягивая Бриару шишковатую дыньку. – Ты принес какие-нибудь подарки?

      От плода волшебник вежливо отказался, а в поисках подарков демонстративно вывернул карманы… и те оказались пусты. Волшебник сделал вид, что задумался, а потом просветлел лицом.

      – Я знаю, что вам подарить, – произнес он. – Только отойдите подальше, пожалуйста. Я тут немного поколдую.

      Дети отошли ровно на три шага. Бриар внимательно на них посмотрел, и они сделали еще по шагу. Но не более того.

      – Ладно, – вздохнул Бриар, поднимаясь в воздух.

      Он перенес себя вверх на целую вспашку. Потом сдвинулся еще и в сторону океана.

Скачать книгу