Скачать книгу

Шейборн решил сменить тему.

      – Какой настоящий цвет твоих волос? Я видел их седыми, черными, красными. А помню золотисто-коричневыми.

      Она подняла руку и сняла шляпку.

      – Вам многое неизвестно обо мне, майор Шейборн, и цвет волос в том числе.

      – Когда-нибудь я буду знать все, мадемуазель Фурнье. – Он сделал ударение на слове «мадемуазель». – Я пришел на следующий день, чтобы благодарить за щедрость, которой ты удостоила меня в сарае в Лэнгли, но мне сказали: ты уже уехала.

      Селеста почувствовала, что щеки ее краснеют от стыда против ее желания.

      – Едва ли мою девственность можно считать большим призом. – Да, она смогла произнести это вслух. Слова повисли в тишине между ними. Правда была во много раз тяжелее значимости для него такого подарка.

      Однако Шейборн не собирался отступать от темы.

      – Иногда я задавался вопросом…

      Она резко повернулась, и лицо ее оказалось совсем рядом.

      – Каким вопросом, майор?

      – Ты знала, что отец увезет тебя в Париж на следующий день после?..

      – После того, как я отдалась тебе? Да.

      – Я думал, ты уехала из-за меня.

      Горло сжалось, и она с трудом сглотнула. Сейчас, когда их везде ищут и хотят убить, не лучший момент для исповеди и признаний. Если Шейборну суждено выбраться и жить дальше, то одному, точно без нее.

      – Вам не стоило так думать, месье. Мир был открыт для меня, в нем меня ждали встречи с множеством любовников.

      От колких высказываний ей становилось еще хуже, чем было раньше. Глубоко вздохнув, она принялась медленно считать про себя. Один… два… три… На двадцати немного полегчало.

      Шейборн заметно побледнел, сейчас следы ударов Гая на лице проявились отчетливее, однако от них лоб не должен покрываться испариной; годы, полные опасности, научили ее распознавать серьезные повреждения. Поднявшись, Селеста внимательно оглядела мужчину.

      – Ты ранен? Куда?

      Он указал на бедро, и она, переведя взгляд, увидела, что пятно на брюках увеличилось, склизкая жидкость, смешанная с кровью, пропитала ткань. А она-то решила, что это кровь из носа или изо рта.

      – Нож?

      – Пуля.

      – Она еще внутри?

      Его длинные пальцы коснулись места раны, и он скривился от боли.

      – Да.

      – Иди в дом, я посмотрю.

      Помедлив мгновение, Шейборн все же встал, прошел за Селестой в комнату и принялся расстегивать брюки. Рубашка в нескольких местах была залатана его руками, о чем поведал неумело выполненный кривой шов. «Все же есть вещи, в которых он не силен», – подумала она и поморщилась.

      – Вот. – Шейборн приподнял ногу. Рана посредине бедра была теперь хорошо видна.

      Селеста вытащила нож и плюнула на лезвие.

      – На счастье, – объяснила она в ответ на его удивленный взгляд. – Однажды цыган в Кале сказал нам с папа, что слюна может снять воспаление. Мы ему поверили.

      Пуля застряла на глубине в дюйм. Селеста коснулась ее кончиком ножа, раздался скрежет металла, и она понимала, что это причиняет серьезную боль.

      – Пуля

Скачать книгу