Скачать книгу

волчьей лапы? – отозвался Матушкин.

      – В этом случае скорее не волчьей, а тигриной.

      – Идем отсюда, – решил офицер.

      Следующие врата также не вызывали желания зайти, однако алхимик без колебаний углубился в темноту.

      – Внимание, ступени, – предостерег он.

      Двери были открыты, как обычно в анклаве, из зала доносились звуки вальса. Солдаты молниеносно разбежались по помещению, проверяя все уголки.

      – Никого, – отрапортовал невысокий, коренастый жандарм с залихватски закрученными усами.

      – И патефон играет… – пробурчал под нос офицер.

      – Ничего не трогайте, – предупредил Рудницкий. – Не выходите из помещения одни. И обращайте внимание на все, что кажется вам странным.

      – Я так понимаю, что это не касается самоиграющих патефонов или вчерашних газет? – спросил лейтенант.

      – Не касается, – сухо признал поляк. – А сейчас обработаем раны. И помните, считается каждая царапина!

* * *

      Рудницкий запил сухари чаем и снова подвинул стакан в сторону самовара. Усатый солдат по фамилии Ершов открутил краник.

      – Это точно нам не навредит? – спросил он.

      – Нет, еда в основном безопасная. Ну, эта нормальная…

      – Не понимаю…

      – Лучше не есть того, что убивает, – объяснил алхимик.

      На лице жандарма появилось отвращение.

      – Реально кто-то пробовал?

      – Бывало, – подтвердил Рудницкий. – Некоторые считают, что мясо существ, живущих в анклаве, обладает особыми свойствами.

      – Это правда? – быстро спросил офицер.

      – Без понятия. – Поляк пожал плечами. – Я не занимаюсь магией. Содержу аптеку.

      Крепкого телосложения солдат, дремавший до этого времени под окном, поднял голову и окинул Рудницкого внимательным взглядом, в котором не было и следа сонного отупения. Знаки на погонах гиганта выдавали в нем вахмистра.

      – Расскажите, что вы тут ищете, Олаф Арнольдович, – попросил он.

      Рудницкий неуверенно откашлялся. С того момента, как он осмотрел их раны, они обращались с ним с упреждающей, просто неестественной вежливостью, несовместимой со стереотипом простого солдата. И задавали вопросы. Грамотные вопросы. К тому же совсем не беспокоились о реакции командира, словно знали, что он не будет злиться на подобные расспросы. Они даже не спрашивали позволения вмешаться в разговор, что сильно контрастировало с моделью дисциплины в российской армии. И речь не в легкомыслии командира, все его распоряжения выполнялись беспрекословно.

      – Что вы знаете о спагирической медицине? – ответил он вопросом на вопрос.

      – Немного. Название кажется мне знакомым и только.

      – Наверное, речь идет про объявления в прессе, – со злорадной усмешкой сказал Матушкин. – Знаете, про те, что обещают мгновенное лечение смущающих болезней. Вахмистр Батурин регулярно их читает…

      Батурин ответил непристойным жестом, однако по нему не было видно, что он действительно злится, словно колкости

Скачать книгу