Скачать книгу

в море.

      Сафар остался: ему получать станок для огранки, который вскоре должен быть готов. Пусть попробует поработать.

      Шахур тоже остался: ему зубрить курсы, нужные для лиценциатских экзаменов. А на досуге (если таковой будет) пусть подумает над телепортирующим оружием.

      Тороту должно создать и опробовать амулет для производства ваз из стекла.

      Моане предстоит запустить дезинформацию академику Тофару. А еще я попросил ее глядеть одним глазком за Ирочкой. Мало ли что бывает во время первой беременности. А еще госпожа доктор магии жизни, вероятно, обзаведется новой ученицей.

      Перед самым отъездом в Хатегат мне подумалось, что, наверное, поездка до порта пройдет без происшествий. Так и оказалось.

      Встреченные на обычном месте егеря-пограничники подтвердили, что пока обстановка до отвращения тихая. В ходе следствия по делу убитого капитана дознаватели вкупе со стражей и пограничниками существенно проредили разведсеть Повелителей в Хатегате и его окрестностях. Натурально, я похвалил умение и рвение правоохранительных органов, но как только мы отъехали от места встречи с погранцами, я предупредил своих, что такое звонкое оповещение об успехах – вернейший признак того, что на самом деле выловили не всех.

      В Хатегате нас ждала куча дел. Для начала я прошелся по рынку. Рыбака видно не было, но это и ожидалось: сезон штормов только-только кончился, он с большой вероятностью просто не успел добраться до порта Хатегат. Что ж, тогда надо навестить букиниста-камневеда.

      – Доброго вам дня, уважаемый Назир-эт.

      – И вам, уважаемый. Подошла ли вам прошлая покупка?

      То, что он меня помнит, удивления вызывать не должно: очень уж заметный у меня акцент.

      – Благодарю вас, пользуясь ей, я освоил язык Древних. Основы, конечно. Но сейчас у меня необычное предложение.

      – Сундук моего внимания распахнут настежь.

      – Уважаемый Назир-эт, я пришел не продавать и не покупать. Я пришел менять…

      На свет появляется желтый авантюрин.

      – …вот этот камень на информацию о других камнях.

      Ювелир его изучал, наверное, с пару минут, после чего выдал вердикт:

      – Этот камень не имеет магической ценности, а вот с точки зрения коллекционера… Но что вы хотите узнать?

      – Меня интересует, где можно добыть черную шпинель. Мне нужно много.

      Букинист был явно ошарашен. Вопрос типа «Но зачем вам это нужно?» он проглотил с заметным усилием. Взамен последовали другие:

      – Черная шпинель?

      – Да.

      – Непрозрачная?

      – Да.

      Молчание. Похоже, надо срочно кинуть дезу, иначе мой запрос будет выглядеть слишком уж интригующе:

      – Некий алхимик предполагает, что черная шпинель, должным образом обработанная, превращается в прозрачную. Ему нужен материал для опытов.

      Вот теперь букинисту все понятно. Я для него лишь посредник, радеющий о выгоде. Он повернулся

Скачать книгу