Скачать книгу

него подлинник купчей и верну ее кому-нибудь из потомков Екатерины Эйнауди.

      – Le buone azioni non vanno mai perdute1. Я помогу тебе. – Маурицио достал записную книжку, что-то написал, вырвал листок и отдал его Дайнеке. – Срочно вези документы. Здесь все, что требуется для поездки. Завтра же схожу в итальянское посольство и сделаю визу. И учти. – Он внимательно посмотрел ей в глаза. – Официальная цель твоей поездки – изучение итальянского языка во время каникул. Я знаю одну школу в Венеции, сегодня через деканат забронирую для тебя место. Теперь насчет этой купчей. Советую сходить в одно учреждение. Там ты получишь ис-чер-пы-ва-ющу-ю кон-суль-та-ци-ю!

      Мура расплылся в довольной улыбке. Он обожал мудреные русские слова и получал огромное удовольствие, когда выговаривал их без единой ошибки.

      Глава 10

      Исчерпывающая консультация

      Не сомневаясь, что это именно тот дом на Садово-Спасской, Дайнека вдавила кнопку звонка, расположенную рядом со входом в подъезд. Из динамика раздался голос охранника:

      – Слушаю…

      – Мне нужно войти. Агентство «Каза Итальяна».

      Раздался механический щелчок, дверь приоткрылась.

      – Проходите, второй этаж.

      Облицованные «камнем» стены, обычные лестничные марши. У входа на этаж сидел охранник.

      – По какому вопросу? – Он посмотрел на нее скорее нейтрально, чем дружелюбно.

      – По вопросу… – Дайнека не могла подобрать подходящего слова. – В общем – консультация.

      – Проходите, в холле на ресепшене вас направят.

      Щелчок – и дверь распахнулась. Войдя в нее, Дайнека удивилась четкости, лаконичности и отлаженности процесса. Еще больше она удивилась, когда, подойдя к стойке, услышала от красивой длинноволосой девушки:

      – Здравствуйте. – Последовала милая улыбка. – Консультация какого рода вам нужна?

      «Уже все знает», – восхитилась Дайнека, а вслух произнесла первое, что пришло на ум:

      – Юридическая.

      – Вторая дверь направо.

      Дайнека пошла к двери, на которую указала девушка. Она распахнулась, перед Дайнекой стоял улыбающийся мужчина, лысоватый, крепкий и невысокий. Гостеприимным жестом он пригласил ее войти.

      – Здравствуйте, – сказала она. – Мне нужно посоветоваться, вернее, чтобы вы мне посоветовали… – И, совсем запутавшись, выпалила: – В общем, мне нужно знать, что вы скажете по поводу одного документа!

      – Слушаю вас, рассказывайте… – Мужчина посмотрел ей в глаза и предложил сесть.

      Они сели.

      Дайнека открыла сумочку, достала ксерокопию купчей и положила на стол. Юрист развернул бумагу и прочитал ее. Потом поднял глаза:

      – Откуда это у вас?

      – Я бы не хотела говорить. Долго объяснять. Скажите только…

      – Понимаю… – нетерпеливо прервал ее мужчина, постукивая пальцами по столешнице. – Вы хотите знать, сможете ли вступить в права собственности?

      – Нет. – Дайнека смотрела в его глаза, слегка затемненные стеклами очков. – Нет. Я только хочу выяснить, не утратил ли этот документ своей силы.

      – Ах,

Скачать книгу


<p>1</p>

Добрые дела никогда не пропадают даром (итал.).