Скачать книгу

волком, столько грации, и силы, и еще чего-то неуловимого, прекрасного и изысканного.

      Вот эльф перевел взгляд своих зеленых глаз на женщину, последовав ими за приглашающим жестом Люзимара. Их взоры встретились. И эльф решительно подошел к леди Чирот.

      – Чем я могу вам помочь, моя леди? – вежливо спросил он.

      – Я подумала, что, возможно, вы не откажетесь от знакомства, – пролепетала Амиланд смущенно, чего сама от себя не ожидала.

      – В данный момент я на службе, прекрасная… леди Соколица, но как только я освобожусь… – заверил ее эльф.

      У него были самые незабываемые губы в Дарже. Не слишком полные и не слишком тонкие, в меру яркие и в меру жесткие. И улыбался он очень искренне.

      – Сообщите об этом Люзимару…

      – Моя нанимательница сейчас отправляется домой…

      – Значит, я вас могу дождаться…

      – Закажите десерт, чтоб вам не было скучно.

      – Мне не будет скучно. Мои помыслы заняты…

      – Чем же?

      – Вами.

      Ночью в Дарже принято говорить правду, особенно если на вас золоченая маска, перышко к перышку повторяющая рисунок оперения благородной птицы.

      Амиланд глядела, как он уходит, отвесив поклон, и внутри что-то сжалось от острого предчувствия. Чего?..

      – Его зовут Джиэссэнэ по прозвищу Унанки, – прошептал на ухо вездесущий Люзимар.

      – Унанки?

      – С ти'эрсона слово можно перевести… мм… легкий как перышко… что-то в этом духе.

      – Хм… легче перышка…

      А потом Джиэссэнэ вернулся, как и обещал. А потом с ними приключились весьма забавная ночь и еще более удивительное утро. А потом, не сразу, но очень скоро, Амиланд вдруг с ужасом обнаружила, что у нее тоже имеется сердце, как и у остальных смертных женщин.

      Рассвет сотворил чудо, заставив успокоиться бушевавшее всю ночь неистовое море. И когда над горизонтом показался кусочек светила, его нежные розовые лучи легли на безукоризненную в своем совершенстве гладь. Волны тихо лизали камни у подножия старинного особняка, и только ветер, лениво шевеливший легчайший шелк занавесок, догадывался, что этой ночью в спальне хозяйки разразилась битва под стать буйству водных стихий.

      – Разве есть необходимость сбегать прямо на рассвете? – спросила Амиланд.

      Против ожидания, руки эльфа на завязках рубашки ничуть не дрогнули. Джиэс даже головы не повернул:

      – У меня дела. Прости, дэлла.[3]

      Глядеть, как он одевается, было так же приятно, как и на раздевание, потому что даже самая опытная даржанская куртизанка не могла похвастаться столь гармоничными движениями. Под вызолоченной солнцем кожей перекатывались литые мускулы опытного бойца. Разворот широких плеч говорил о том, что сей муж способен одной рукой сломать подкову, не поморщив ровного породистого носа.

      Об иных, более… мм… приятных способностях своего возлюбленного леди Чирот предпочитала молчать. И не столько опасаясь возможного недовольства своего высокородного супруга, сколько из ревнивого желания обладать эдаким сокровищем

Скачать книгу


<p>3</p>

Дэлла – обращение к благородной замужней женщине в Дарже.