Скачать книгу

на правах хозяина вежливо поздоровался тот.

      – Здравствуйте, – ответил Штюсс и вопросительно посмотрел на Казански.

      – Видишь ли, Майк, это мистер О’Лири. Он представляет очень важных людей в городе, вплоть до мэра, и этим самым людям нужна твоя помощь… – Майор неловко улыбнулся. – Естественно, не бесплатно.

      Штюсс помолчал пару секунд, а затем сказал:

      – Значит, это правда, что про тебя говорят, Эдди?

      – А что про него говорят? – О’Лири быстро пришел на выручку Казански.

      – Говорят, что он имеет дело с темными личностями, – упрямо произнес полковник, сознательно задирая бригадира.

      – Мистер Штюсс, – голосом психоаналитика заговорил О’Лири, – развод – это еще не смерть. Развод – это только некая печать, временная печать, я вас уверяю. И не стоит искать для себя каких-то испытаний… Тем более что она к вам обязательно вернется…

      – Вы действительно так думаете?! – Штюсс подался вперед и невольно схватил О’Лири за руку.

      – Безусловно. Ей нужно все взвесить, подумать и как следует разобраться в себе, а на это необходимо время.

      Полковник молчал, уставившись на свои форменные ботинки. Затем поднял голову, и теперь его глаза казались ожившими.

      – Чего вы хотите? – спросил он.

      – Нужно совершить перехват, Майкл, – вступил в переговоры Казански. – Достаточно двух легких истребителей «скайкэт».

      – Но, надеюсь, это не пассажирский аэробус?

      – Ну о чем ты говоришь, Майк, – делано возмутился Казански, – мы же не террористы. Я же тебе говорил, что мистер О’Лири представляет уважаемых людей. Перехватить нужно небольшой летательный аппарат, предположительно – лонгсфейр, на котором попытаются сбежать двое опасных преступников. Между прочим, на них уже есть ориентировка в полиции.

      – Все совершенно законно, полковник, – поддержал Казански О’Лири. – Просто у нас в этом деле есть своя заинтересованность, а у вас – своя.

      С этими словами бригадир открыл небольшой чемоданчик, в котором лежало несколько пухлых денежных пачек.

      30

      Восемнадцать лучших специалистов Лео Бражника, распределенные по парам, сидели в засаде. Одной из пар были Гао и Блингштофф, которые упустили клиентов возле компакт-хауса и теперь были полны желания восстановить свою пошатнувшуюся репутацию.

      – Нас перестали уважать, Гао, – жаловался накануне своему напарнику Блингштофф. – Все считают, что мы задницы.

      – Знаю, – отвечал Гао, – но эти ребята наваляли не одним нам. Других вообще поджарили.

      Тем не менее Гао тоже жаждал реванша и в эту ночь впервые не прикладывался к спиртному, хотя воздух был холодный, а в ботинках хлюпала сырость. А еще его мучили угрызения совести.

      – Ты знаешь, Блинги, возьми я чуть правее, и их песенка была бы спета, – все время говорил он, а на протяжении ночи повторил эту фразу раз пятьдесят.

      Блингштофф молчал, слушая напарника, и следил за одним из солдат-зенитчиков, который шлялся от поста

Скачать книгу