Скачать книгу

у костра сразу смолкли – все поняли, что предводитель собирается сказать что-то важное.

      – Хозяева долины! – громко произнес Морган и сдвинул на затылок свой меховой цилиндр. – Я хочу представить вам одного из членов нашего сообщества. Вы его уже знаете, но знаете только с одной стороны. А между тем он не только храбрый «барсук», но и мыслитель… А также знает дроби.

      Морган замолчал. Слышалось только потрескивание сучьев в костре да бульканье закипевшей похлебки.

      – В общем, это Майк Баварски, – подвел черту Морган и, обернувшись к слегка смущенному Майку, предложил: – Расскажи всем, и поподробнее. Нужно, чтобы «барсуки» сделали выбор сами.

      Майк кивнул и, собравшись с духом, заговорил:

      – Я хочу предложить вам слегка изменить нашу жизнь. Для этого нужно сделать так, чтобы гиптуккеры сами доставляли нам туков в обмен на охрану территории, по которой они будут перегонять скот… Вот и все…

      – Сказать по правде, – произнес Шкиза, который занимался сапожным и шорницким ремеслом, – сказать по правде, парень, мне еще не приходилось слышать ни о чем таком… Мне что-то не верится, что гиптуккеры будут нам платить. Нам с ними не договориться, ведь у нас давнишняя война.

      – Но они пригнали нам восемь туков за то, что мы прикрыли их при нападении «собак», – заметил Гвинет и подмигнул Майку.

      – Тут другое дело, – покачал головой Шкиза. – Тут дело чести, а гиптуккеры народ честный.

      – Раз честные, значит, слово держать будут, – сказал Майк.

      – Слово держать будут, – согласился еще один из «барсуков», – если только они его тебе дадут.

      – Давай излагай дальше, – предложил Гвинет, – а я буду наполнять плошки.

      Народ сразу задвигался, засуетился, глубокие тарелки пошли по рукам, а Майк продолжил:

      – Думаю, нам нужно поговорить с гиптуккерами и пообещать им безопасность в той части долины, которую контролируем мы. Три тука с сотни голов будем забирать себе – это немного, гиптуккеры должны согласиться.

      – Три тука с сотни – это не так много, – вставил Шкиза, прихлебывая из плошки горячее варево.

      – На первое время этого будет достаточно, а когда к нашей переправе устремятся стада со всех холмов севера и северо-востока, мы станем очень неплохо зарабатывать.

      – А что ты думаешь о «собаках», Майк? – задал вопрос Морган. – Будут ли они спокойно смотреть на то, как мы тут богатеем и попираем законы хозяев долины?

      – Во! – произнес Шкиза и многозначительно поднял палец.

      Все остальные «барсуки» перестали есть и уставились на мальчишку, ожидая, что он ответит на этот каверзный вопрос.

      – Я думал и об этом, сэр, – сказал Майк. – Это самая трудная часть во всем плане, потому что, кроме «собак», это не понравится и другим шайкам.

      – «Манифиши»! «Скунсы»!

      – «Койоты»!

      – «Медведи»!

      Майк о них даже не слыхал, однако «барсуки» знали их хорошо, многие проделали долгий путь, переходя из одной банды в другую.

      – Я

Скачать книгу