Скачать книгу

Майка. – Эти «собаки» послали его в разведку. Судя по седлу его лахмана, это не простой боец, а какой-нибудь сержант.

      – Сержант? – Предводитель скорчил гримасу. – Да это ребенок, вы что, не видите?

      Он подошел к пленнику, пристально посмотрел ему в глаза и неожиданно резко ударил ладонью по лицу. Пощечина ослепила Майка, и он, потеряв равновесие, упал на спину.

      – Ты думаешь, я злой? – донесся откуда-то издалека вкрадчивый голос. – Я не злой. Просто я стараюсь предупредить твое вранье, мальчик. Ты понимаешь, о чем я говорю?

      Майк кивнул.

      – Вот и отлично. Поднимайся, я тебя не убил. А теперь скажи мне, как тебя зовут и откуда ты?

      – Меня зовут Майк Баварски… Я убежал с фермы мистера Каспара.

      – А зачем ты убежал с фермы, мальчик? – Стеклышки пенсне еще раз блеснули, и Майк, зачарованный их зеркальным блеском, ответил:

      – Ее сожгли, сэр…

      – Кто?

      – Дюк Лозмар и его люди, сэр.

      – Кто такой Лозмар? – Предводитель распрямился и обвел окружающих взглядом, однако ему никто не ответил. Все только пожимали плечами: о таком человеке никто из них не слышал.

      – Вот видишь, мальчик, ты лжешь мне…

      Человек в пенсне виновато развел руками и отпустил Майку еще одну затрещину. И хотя на этот раз тот удержался на ногах, на разбитых губах выступила кровь.

      – Я говорю правду, мистер! – в отчаянии закричал Майк. – Они убили всех мужчин, и только женщины с детьми успели уехать на повозке!

      – Не кричи, мальчик, прошу тебя! – приказал главный. – У тебя лахман с эмблемой «собак», а ты мне говоришь о каком-то Лозмаре! А между тем вожака «собак» зовут не Лозмар, а Лифшиц. В этом вся штука.

      – Это не мой лахман, его для меня поймал Джо! – размазывая по лицу кровь, оправдывался Майк.

      – А кто тогда этот твой Джо?

      – Он устроился работать к мистеру Каспару, а на следующий день на нас напали… Они прыгали через забор и стреляли… Их лахманы бегали в беспорядке, поэтому Джо поймал двоих, и мы поскакали. Только вот Джо, кажется, ранили.

      – Эй, Шило, – обратился предводитель к разбойнику, который привел Майка. – Что-то я не пойму. Выходит, этот мальчик – не шпион «собак»?

      – Вам виднее, сэр, – пожал тот плечами.

      – Ну это понятно.

      Предводитель снял пенсне и, протерев его замшевой тряпочкой, снова водрузил на прежнее место.

      – Ладно, все свободны, шоу закончилось. А ты, Майк Баварски, пойдешь со мной. Я должен записать твои показания самым подробнейшим образом. Кстати, меня зовут Алонсо Морган.

      – Очень приятно, мистер Морган.

      – А раз приятно, ты должен вступить в ряды «барсуков». Понимаешь?

      – Нет, сэр.

      – А вот так говорить не нужно, дорогой Майк, иначе я снова залеплю тебе по физиономии, – грустно произнес предводитель, и Майк сразу же закивал:

      – О да, сэр, с великим удовольствием стану «барсуком»!

      – А что делать мне? – спросил Шило, который после освобождения

Скачать книгу