ТОП просматриваемых книг сайта:
Мельбурн – Москва. Галина Тер-Микаэлян
Читать онлайн.Название Мельбурн – Москва
Год выпуска 2014
isbn 978-5-000390-38-2
Автор произведения Галина Тер-Микаэлян
Жанр Современная русская литература
Издательство Ракитская Э.Б.
– Бессмысленно об этом говорить, малышка, твой врач категорически против.
Забыв о прочем, я испуганно перевела взгляд с Грэйси на Сэма.
– Врач? Какой врач?
– Они с Денисом собирались поехать с тобой, – объяснил Сэм, – но вчера их семейный доктор запретил ей подобные телодвижения.
Внутри у меня словно все оборвалось.
– Грэйси, дорогая, что… что сказал тебе доктор?
– Ну… – Грэйси запнулась и слегка зарумянилась, – почти два месяца, а я даже и не подозревала.
Когда до меня дошло, дыхание вновь перехватило, но теперь уже от восторга.
– Грэйси, у тебя будет ребенок?
Я бросилась ее целовать, она тоже чмокнула меня в щеку, стиснула мою руку и, шмыгнув носом, уткнулась в плечо Дениса. Он смеялся, ласково ероша ее волосы.
– Все правильно, через семь месяцев она сделает меня папой.
– Поздравляю! – его я тоже от души расцеловала.
Обняв меня одной рукой, другой Грэйси продолжала держаться за рукав Дениса.
– Спасибо, Натали, будешь крестной?
– Ну, конечно!
Мы опять обнялись и долго продолжали бы наши излияния, не постучи Сэм костяшками пальцев по столу:
– А меня как – никто не хочет поздравить? – в глазах его прыгали искорки смеха. Но лучше бы ему так не шутить – выскользнув из объятий Грэйси, я обхватила его крепкую шею и горячо поцеловала в губы.
– Поздравляю, Сэм!
Грэйси и Денис хохотали, а Сэм, кажется, немного смутился, потому что, поспешно отстранив меня, строго сказал таким тоном, каким говорят с детьми:
– Ладно, Натали, если праздник закончен, то, может, ты для разнообразия ознакомишься с текстами и инструкциями? Если что-то неясно, спрашивай, не стесняйся.
Взяв со стола распечатки, я вернулась на свое место и начала читать.
– Почему, приехав в Москву, мне не следует вступать в контакт с моей матерью и братом Мишей? – подняв голову, я встретила внимательный взгляд Сэма. Он кивнул.
– Это в интересах дела – тем, кто подставил твоего брата, пока не нужно знать о твоем расследовании. Работай в полной изоляции, предварительная информация у тебя есть. Свяжешься с Михаилом и матерью только после того, как полностью закончишь первый этап работы.
Что ж, я не могла не согласиться, что доводы Сэма весьма логичны, и слова «твое расследование», приятно ласкали мой слух. Однако следующий пункт меня немного смутил. Я в замешательстве взглянула на мужа Грэйси.
– Это крайне неловко для меня – остановиться у твоего деда, Денис. Очень мило с твоей стороны предложить это, но я не люблю никого стеснять.
– Я уже говорил по этому поводу с дедом, он будет рад, если ты остановишься в нашей квартире.
– Я предпочла бы отель.
– Тебе нужно начать расследование в районе, где произошло убийство, ближайший отель довольно