Скачать книгу

Но мы ведь с вами еще не сказали ничего предосудительного, насколько я заметила. – И она снова помахала конвертом.

      Виктор, пришедший в отчаяние от беспечности бывшей танцовщицы, нервно барабанил пальцами по прилавку, и не подумав протянуть руку за конвертом.

      – Легри, я на вас очень рассчитываю, – вздохнула Эдокси. – Это два приглашения в Опера на «Коппелию», балет дают тридцать первого числа сего месяца. Повторяю: два приглашения, одно для мадам Джины Херсон, второе для месье Кэндзи Мори. Их раздобыла моя подруга Ольга Вологда, она исполняет в этом балете заглавную партию.

      Притаившись за нагромождением картонных коробок, Тони Аркуэ с интересом прислушивался к разговору. Жозеф попытался его отвлечь:

      – Так вы, стало быть, играете на флейте?

      – На кларнете, – поправил длинноволосый, недобро зыркнув в его сторону.

      – А я писатель.

      – Ах как оригинально! Знаете, что сказал по этому поводу Орельен Шоль[13]? «Раньше всякая безмозглая скотина только языком молола, теперь она пишет».

      – Что-что, простите?..

      – Молодой человек, я мало читаю, меня больше увлекает музыка.

      – Тогда, должно быть, вам не слишком уютно в книжной лавке.

      – Что верно, то верно, тут такая пылища! Это вредно для легких – плохо сказывается на дыхании, а я дыханием на хлеб зарабатываю. И уберите от меня эти книги о русском балете – я уже сыт ими по горло! – Тони Аркуэ устремился к Эдокси: – Дорогая моя, у вас ведь назначена встреча, как бы вы не опоздали…

      – Помню, помню, – отмахнулась она. – Месье Легри, почему мужчины подозревают женщину в кокетстве лишь на том основании, что она независимая?

      Виктор услышал в ее тоне затаенную насмешку. За дурака она его, что ли, держит?

      – Никто не рискнет заподозрить в независимости замужнюю женщину, – непринужденно отозвался он.

      – Черт возьми! – вспыхнула Эдокси. – С меня довольно! Вашу руку, Тони, мы уходим!

      Кларнетист бросился вперед, чтобы придержать для нее дверь, обернулся и, не скрывая удовлетворения, попрощался:

      – Господа, честь имею.

      Когда дверь за ними закрылась, Жозеф хмыкнул:

      – Да уж, независимости у этой плясуньи, пусть и бывшей, на деле хоть отбавляй. Ее вельможному муженьку стоило бы за ней присмотреть.

      – Это вряд ли. Федор Максимов редко покидает Санкт-Петербург, он ведь служит в конной гвардии Николая Второго. Будем надеяться, прекрасная Эдокси не лелеет коварных замыслов. – Виктор на всякий случай прощупал запечатанный конверт с приглашениями.

      – И снова прав Кэндзи, – заметил Жозеф, – когда говорит: «Чтоб несчастья избежать, не ходи на бал плясать».

      Гравюра, случайно увиденная им в неприличной книжке, никак не хотела стираться из памяти.

      Это ж надо, с таким усердием да так тщательно вырисовывать подобные ужасы! Мелия Беллак захлопнула папку с картинками и сурово стегнула по ней метелкой из перьев. Но не удержалась и еще раз пристально изучила

Скачать книгу


<p>13</p>

Орельен Шоль (1833–1902) – французский журналист, писатель и драматург.