Скачать книгу

ещё одним членом графской семьи.

      – Нет уж, Лю, лучше останусь со своими тёмными волосами.

      – Тогда я буду брюнеткой, – упрямо сжала губы Люжена. – Будем походить друг на друга как сёстры.

      – Ага, особенно у нас будут похожи твои большие синие глаза и мои слегка раскосые карие, это точно, – засмеялась я.

      – Да неважно! Думаю, мама будет не против. Это ведь не навсегда.

      Да, это было важно, чтобы миледи была не против. В вопросах внешнего вида, приличий и этикета графиня была непререкаемым авторитетом.

      Глава 3

      После занятий мы пошли к леди Карлейле, и она, к большому неудовольствию Люжены, своё разрешение на длительную смену цвета волос нам не дала. Аргумент был простой – наша уже подготовленная к праздникам и приёмам одежда подобрана к нашему натуральному цвету волос.

      В глубине души я была даже рада. Эксперименты над нашими причёсками перед такими важными событиями, как приезд Притена и празднование дня рождения, внушали опасения. Простое заклинание смены цвета волос на несколько часов это одно, а вот начать осваивать более сложное циклично возобновляющееся заклинание стоило в более спокойные свободные от праздников и встреч времена.

      Графиня посмотрела на хмурую морщинку на чистом лбу любимой дочери и в качестве компенсации предложила нам после занятий съездить на конную прогулку. Хмурая морщинка на лбу Люжены мгновенно расправилась.

      – А на озеро можно? А кто с нами поедет?

      – Можно. Хорошо, завтра прогуляйтесь на озеро. Я попрошу Бранжена вас сопровождать. Ну и, конечно, ещё будут охранники, – благосклонно улыбнулась графиня.

      Лю запрыгала от восторга. Конная прогулка на озеро в компании с Браном означала полдня свободы от условностей. Одним нам выезжать на прогулки запрещалось, только с охраной. А охрана строго блюла указания начальства не позволять нам лишнего. Когда же Бран был с нами, ответственность за наше поведение перекладывалась на него, а быть свободным от условностей он тоже очень любил.

      Полдня скачек наперегонки, купания в озере и множество других забав, которые, без сомнений, придут в голову Люжены. Конечно, она была в восторге!

      Я стояла рядом и тоже улыбалась детскому восторгу Лю. Мы переглянулись с леди Карлейлой, и она немного виновато пожала плечами, как бы говоря:

      – Ну да, балую я её, что поделать!

      На следующий день утром перед занятиями нас навестил Бран.

      Я ещё издали увидела, как он идёт по галерее к библиотеке, где мы обычно занимались.

      Мне он, в общем, нравился. Ладно скроен, умён, не сидит без дела, а помогает в управлении обширным хозяйством, причем строгий отец даже хвалит его порой во время семейных трапез. Значит, точно заслуживает похвалы.

      Всё хорошо, да вот только, если бы не его язвительные замечания, заставляющие меня всё время огрызаться и быть настороже. Устаёшь всё время ожидать, что тебя сейчас в чём-то упрекнут или повернут ситуацию так, что придётся оправдываться.

      Бран

Скачать книгу