Скачать книгу

четыре фута шесть дюймов. Достаточно только наклонить тачку.

      Минутку, труп может всплыть и выдать их, значит, его надо нагрузить, сделать тяжелым, чтобы он ушел глубоко в мягкий ил и сгнил там.

      Погодите, еще не все продумано. Предположим, несмотря на все предосторожности, он все-таки всплывает – например, соскользнет цепь. Строители то и дело ходят к пруду за водой – вдруг труп обнаружат?

      Напомню: все это время труп лежит на спине. Его, вероятно, перевернули, чтобы послушать сердце. Глаза наверняка закрыли – им неприятен его неподвижный взгляд.

      Женщина додумалась первой – ведь она видела их обоих с закрытыми глазами, лежащих рядом с ней. Может, она давно заметила сходство. Часы Хэпуорта – в карман, кольцо Хэпуорта – на палец! Если бы не эта борода – буйная, курчавая рыжая борода!

      Они подкрадываются к окну и выглядывают наружу. Туман все еще густ, как суп. Ни звука, ни души. Времени полно.

      Значит, надо бежать и скрыться в надежном месте. Но сначала – надеть макинтош. Кто-нибудь мог видеть, как в дом вошел человек в желтом макинтоше, – значит, теперь увидит, как он оттуда вышел. В каком-нибудь темном углу или в пустом вагоне макинтош придется снять и скомкать. И скорее в контору. Там дождаться Элленби: он надежен как сталь, он добропорядочный и деловой человек. Элленби что-нибудь подскажет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Женщины-призраки, появление которых часто ассоциируется с определенным местом, где произошла трагедия, или с отдельными семействами. Во многих странах дам в белом считают душами женщин, преданных женихом или мужем. – Здесь и далее примеч. пер.

      2

      Добрые маленькие существа в фольклоре юго-западной Англии; в пикси воплощаются души младенцев, умерших до крещения.

      3

      Пак – мифологический персонаж, домашний дух в фольклоре фризов, саксов и скандинавов.

      4

      Доисторическая меловая фигура длиной 110 м.

      5

      Политическая социал-реформистская организация английской интеллигенции; основана в Лондоне в 1884 г.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAN6AjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAgMEBQYHAAEICQr/xABuEAACAQMDAwIDBQQDBwwMAB8BAgMEBREGEiEABzETQQgiUQkUMmFxFSOBkRZCoSQzUrHB0dIXGDU3YnR1krKz0/AKJTQ4Q1dyk5Si4fEZU1RzdoK0wyYnKERFR0hVWGRlg4RjlaMaKTaFRlbC/8QAHAEAAgIDAQEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQGBwUI/8QAUREAAQMCAwMFCwYLBgYDAQEAAQACEQMhBBIxBUFRBhMiYXEHFBUygZGhscHR8BdSU3KS0hYjMzQ1QlRVwuHxYmOistPiJCU2c4KjJkNEs0X/2gAMAwEAAhEDEQA/AOCvVMUA4ZVU5Y4+YjJzk+Mnz9Bx1yAL6jlAiiaONQ0JYAltu8KmM5x9STxnHSA6kwEIYkqZJGMRYuEUAkeACWP1H0AHPRN0a3QVhDou4Sfg9Qh2+aQk8k8ZA46IlLtRxkdWZhHhQNoYg7FzgEAfkOP4dO6aJEhNOhUGPIGHbPJ5yce5z+eOlKUoYijUjaGkeUmRnI3PtzgHngePYfToACayaQKryyTRorAKSc/MA3C88tznIAx0E7yg8Vp0CEKqSM8kZjGAMqMZwc+Cck/5uhCEz4roxtYsIi20DKJuHux8k4xx7Dp/rI3oLTgtKxZFclAXJwoP+CB74A6QKRQoxtdHOXLZZi3PsM/XnH6Ac9PQp9qAVkknzhy0YbLD8Sg+AufH6n6dGqV1t1JgEQWKIyuBl33ge+SR7Dxge/SOifUtPgklFZkVWZRu4+gZiRj3PHt0tUdiGiGFG9NJHZsEMM7n4zxxgAcn+3pwnHBaaUmfb6ZYouFVf6oGAcn6/r0b4SJlAVUkYmVi0cZaTYCduAD5OOTkjHgdLXVA60MoZImjZQgkzuQp

Скачать книгу