Скачать книгу

я и знаю, кто это, все равно делаю вид, что испугалась и картинно ахаю.

      Она хрипло смеется и хлопает в ладоши.

      – Боже, какая ты ссыкунишка! – радуется она.

      – Знаю. Куда ты подевалась? – спрашиваю я.

      – Да тут два идиота так показательно, громко и искренне обсуждали Вирджинию Вулф, что мне пришлось ретироваться. А тебя где черти так долго носили? Я тебя уже как будто лет пять тут жду.

      Пока мы говорим, острый клювик бумажного лебедя в моем кармане больно тычет меня в живот, и я вспоминаю про приглашение.

      – Немного заболталась с Ионой.

      – Это тот обдолбанный поэт, который спит и видит, как бы тебя трахнуть?

      – Ничего подобного.

      – Да это настолько очевидно, что даже смешно.

      – Он считает меня мрачной, злобной извращенкой.

      – О-о, как мило, он еще и влюблен!

      – Мы можем поговорить о другом?

      Она смотрит на меня, сузив глаза.

      – Так-так, похоже случилось еще что-то. Выкладывай.

      – Ничего не случилось. Просто… Я кое с кем столкнулась. Чуть не столкнулась. С… ты знаешь с кем.

      Ава кивает. Конечно, она знает.

      – Вы поговорили?

      – Я не смогла. Ну, ты понимаешь. В глаза ему посмотреть. После… ну, знаешь… всего, – я опускаю голову под прицелом ее пристального взгляда.

      Вот только не могу понять, на кого из нас она злится.

      – Предлагаю тебе всерьез рассмотреть идею поджечь его кабинет к чертям собачьим, – говорит она и улыбается. – А я тут уже решила, что тебя выкрали курочки.

      – Зайки, – машинально поправляю я и чувствую, как к щекам приливает кровь.

      Вспоминаю смайлики в приглашении. И нарисованные от руки сердечки.

      – Да насрать. Я волновалась.

      Она косится на величественные дубы, точно это не обычные деревья, а нечто мерзкое и зловещее, и зябко передергивает плечами, словно боится отравиться золотисто-розовым дыханием кампуса, пропитанным гадким вкусом роскоши. С отвращением разглядывает высокие старинные здания, кружевное плетение кованых ворот с острыми пиками и бескрайние, тщательно подстриженные и надушенные изумрудные лужайки, по которым бегают белочки и кролики, студентов, что прогуливаются по дорожкам между этих лужаек и обсуждают Дерриду[3] и свою ринопластику[4], с волосами, поцелованными осенним солнцем, подкрашенными его лучами так золотисто и красиво, точно они заплатили ему за то, чтобы оно подсвечивало их под нужным углом. У меня вот нет такого иммунитета к красоте. Весь прошлый год я бродила по кампусу со своим древним телефоном и фотографировала все подряд – клик-клик-клик. Каждый сезон, в разное время дня, при любом свете. Я ни разу не пересматривала снимки и никому не показывала. Вот обклеенная постерами скамейка между плакучими ивами. А вот двухсотлетняя колокольня. Камин, прямо как из «Гражданина Кейна»[5]. И мое селфи на фоне этого камина. А на этой фотографии мы с Авой у

Скачать книгу


<p>3</p>

Деррида́, Жак (1930–2004) – французский философ и теоретик литературы, создатель концепции деконструкции. Один из самых влиятельных философов конца XX века. – Примеч. ред.

<p>4</p>

Ринопластика – операция по коррекции носа.

<p>5</p>

«Граждани́н Кейн» (англ. Citizen Kane) – американский драматический кинофильм 1941 года; история жизни медиамагната Чарльза Фостера Кейна, прототипом которого послужил Уильям Херст (1861–1951). – Примеч. ред.