Скачать книгу

Франциска, получающего из рук Христа Бедность в супруги, в то время как демоны осаждают Целомудрие в его крепости, а Повиновение, приложившее палец к губам, окружено коленопреклоненными ангелами, – и посмотрим сразу после этого на «Похищение Европы» Паоло Веронезе и «Венеру» Тициана, эти соблазнительные нагие фигуры, пылающие любовной негой на своем ложе и освещающие весь пейзаж пламенем своего желания.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Люцифер, которого не надо путать с Сатаной – Ахриманом, как это обычно происходит, играет роль Прометея в христианском мифе.

      2

      «Sketches of historical past of Italy», by Margaret. Albana Mignaty.

      3

      Что свяжешь на земле, то будет связано на небесах; и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах (Матф. 16:19).

      4

      Оттон Фрезигенский, немецкий хронист на службе императора Фридриха Гогенштауфена, писал на латыни.

      5

      О благородный разум, гений свой

      Запечатлей моим повествованьем!

      Данте «Божественная комедия», «Ад» II.7

      6

      Венеция прекрасна, Генуя надменна, Флоренция мила (итал.).

      7

      Вот бог сильнее меня, кто, придя, получит власть надо мной (лат.).

      8

      Перевод А. Эфроса.

      9

      Начинается новая жизнь (лат.).

      10

       Я твой повелитель (лат.).

      11

      Взгляни на сердце свое (лат.).

      12

      Эдзелино IV да Романо, падуанский тиран (1194–1259). – Прим. пер.

      13

      Аттила – предводитель гуннов с 433 по 453 г., совершавший опустошительные набеги на Европу и прозванный «бичом Божьим». – Прим. пер.

      14

      Недвижен стал шерстистый лик ужасный

      У лодочника сумрачной реки,

      Но вкруг очей струился пламень красный.

      («Ад» III.97; здесь и далее

      пер. М. Лозинского)

      15

      «Ад» III.133–136.

      16

      «Ад» IV.112.

      17

      То адский ветер, отдыха не зная,

      Мчит сонмы душ среди окрестной мглы

      И мучит их, крутя и истязая.

      («Ад» V.31)

      18

      Любовь, любить велящая любимым,

      Меня к нему так властно привлекла,

      Что

Скачать книгу