Скачать книгу

твой сын погиб. Я знаю, где находится его тело, – проговорил Роно. – Но я не смог отыскать его убийц.

      – Где? – подскочил старик. – Мой сын должен быть похоронен в замке.

      – Боюсь, это невозможно, – покачал головой собеседник.

      – Для Татсо нет ничего невозможного, когда речь идет о семье! – рявкнул барон. – Где мой мальчик?

      – На дне реки, которая разделяет город и пригород.

      – Что еще за речка? – нахмурился старик. – У нее хоть есть название?

      – Оно слишком неблагозвучно, – поморщился Роно.

      – И все-таки?

      – Если ты так хочешь, мой господин, – вздохнув, ответил Чубсо. – Тело твоего сына на дне Засранки.

      Барон вскочил:

      – Как ты смеешь?!

      – Ты сам настоял, – развел руками собеседник. – Я лишь ответил на твой вопрос.

      – Мы его достанем, – сник Татсо. – Ты можешь указать место?

      – Нет, – покачал головой Чубсо. – Мне очень жаль тебе это говорить, мой господин. Но тело может быть в любом месте на протяжении примерно тысячи шагов.

      – Да, это будет непросто, – барон тяжело сел.

      – Не стоит забывать, что там может оказаться много трупов, – предупредил «гость сегуна».

      Старый Татсо засопел.

      – Ты видел когда-нибудь, мой господин, во что превращается тело человека после месяца пребывания в реке или озере, полном рыбы и раков?

      Барон встал и решительно направился к двери.

      – Мой господин, Татсо-сей! – окликнул его Чубсо.

      – Чего тебе? – старик обернулся.

      – Я попробую продолжить поиски убийцы. Если ты не против.

      – Храму тысячи богов понадобились дополнительные пожертвования? – ядовито осведомился барон и злобно добавил: – Нет уж, я лучше потрачу эти деньги на награду тому, кто найдет убийц сына! Чем отдавать золото за пустые сказки.

      – Ну, тогда убийц будет очень много, – улыбка тронула губы Чубсо. – Это пригород, господин барон. Здесь тебе через два дня приволокут десяток трупов. И все они будут принадлежать убийцам твоего сына.

      – Не считай меня глупцом, – процедил сквозь зубы Татсо. – Я потребую доказательств!

      – Каких? – заинтересовался собеседник.

      От такого простого вопроса барон растерялся.

      – Я выдам награду только за живого убийцу! – наконец нашел он подходящий ответ.

      – В принципе, возможно и это, – согласился Чубсо. – Например, за жизнь любимого сына, дочери или жены многие назовутся убийцами. Особенно если их напоить зельями, притупляющими боль. Получив такого лжеубийцу, ты удовлетворишь жажду мести. Но будет ли этот человек действительно виновен в смерти твоего сына? Я не уверен.

      – Что ты хочешь? – устало спросил старый барон.

      – Я лишь хочу пожелать господину быть очень недоверчивым к тем, кто придет к тебе за наградой, – поклонился Чубсо. – И позволить мне продолжить поиски.

      – Тебе так нужны деньги? – усмехнулся Татсо.

      – Они еще никому никогда не мешали, – уклончиво

Скачать книгу