Скачать книгу

я прошу в ходе вашей беседы не называть моего имени, – предупредил старший соратник.

      – Можешь положиться на меня, мой господин, – заверил собеседника Татсо и откланялся.

      Первый же встреченный придворный поведал барону, где искать нужного «гостя сегуна». Знатный землевладелец никогда не был в этой части замка. Именно здесь в скромных комнатах проживали придворные самого низкого ранга. Слуга показал барону ничем не примечательную дверь и, поклонившись, скрылся в бесконечных переходах. Ни при каких других обстоятельствах Татсо не стал бы унижать свое достоинство личной встречей со столь незначительной фигурой. Но сегодня речь шла о пропавшем сыне. Барон тяжело вздохнул, и по его кивку один из соратников постучал.

      «Гость сегуна» вполне соответствовал своему имени. Ржаво-рыжие волосы на тыквообразной, вытянутой голове. Массивный нос топорообразной формы и маленькие настороженные глаза под редкими бровями.

      – Я рад видеть в своем бедном жилище столь знатного господина, – проговорил он, низко кланяясь входящему барону. – Думаю, что в моих скромных стенах барону Татсо ничего не грозит.

      – Ждите за дверью! – рыкнул землевладелец соратникам. Воины послушно остались в коридоре. Барон придирчиво оглядел комнату. Стены, обитые дорогой тканью, дубовый лакированный стол, богатая мебель, картины на шелке, полный комплект доспехов. Татсо усмехнулся. Очевидно, его реакция не ускользнула от внимания хозяина.

      – Присаживайся, мой господин Татсо, – радушно предложил Чубсо, указывая на большое кресло.

      Барон не стал церемониться. Положив на колени меч, он заговорил:

      – Я думаю, ты знаешь, что у меня пропал сын.

      «Гость» вежливо кивнул.

      – В последний раз его видели месяц назад.

      – Да, – подтвердил Татсо. – С тех пор я не могу обнаружить никаких следов. Жив мой сын или нет? Если он мертв, кто виновен в его смерти? Кому я должен отомстить, чтобы его дух обрел покой?

      Расположившийся на стуле Чубсо кивал, казалось, соглашаясь с каждым словом собеседника.

      – Если ты пришел ко мне, мой господин, значит, соратники сегуна ничем не смогли тебе помочь.

      – Это так, – вынужден был согласиться барон.

      – И ты, Татсо-сей, хочешь, чтобы я отыскал следы твоего сына? – продолжил придворный.

      – Да, – кивнул гость.

      Чубсо задумался. Барон терпеливо ждал. Он почему-то поверил, что этот крысоподобный человек может решить его проблему.

      – Пожалуй, я попробую тебе помочь, Татсо-сей, – проговорил он. – Хотя, судя по всему, это будет не просто.

      – Если речь идет о деньгах… – начал было барон.

      Но хозяин резко перебил гостя.

      – Не пытайся купить меня, господин! Я служу только Сыну Неба!

      Не часто Татсо чувствовал себя таким растерянным. Глаза рыжего «гостя» горели праведным огнем. Казалось, еще миг и он просто выставит землевладельца за дверь.

      – Прошу простить, если мои слова тебя обидели, – выдавил из себя барон. Родовитый землевладелец чувствовал себя оплеванным вчерашним

Скачать книгу