Скачать книгу

принципе, все были озадачены. У старого мотоцикла стояла пожилая женщина в длинной, широкой юбке с красным орнаментом на чёрном фоне. На голове у пожилой женщины был завязан белый платок. Смотрела она властно и неприязненно. Когда мужчины обратились к ней с объяснением того, что им необходимо, она жестом приказала «Молчать» и поехала впереди фургона, показывая дорогу.

      Сита разместила их всех в своём доме. Надо сказать, что так называемый «Лазарет» либо не пользовался успехом, либо индейцы серьёзно не болели, потому что все комнаты, предназначенные для стационарных больных, были свободны. Сита пояснила, что это для них, а Джона она заберёт к себе.

      – Смотрите, на его запястье знак онондага, – указала Сита на круг с точкой посередине, – это, явно знак, который передал нам вождь. Нужно его срисовать.

      – Он сможет без потерь для здоровья вернуться к нам? – Роберт явно переживал о том, что ввёл слишком большую дозу снотворного своему другу.

      – Его душа сейчас спит, – начала объяснять знахарка, – Ему постепенно начинает это нравиться, а вы говорили, что до пробуждения нужно ждать ещё два дня. Необходимо обкурить его специальными травами, чтобы душа вернулась к телу, и мозг к моменту пробуждения желал этого более всего на свете.

      С этим все согласились и, доверившись этой мудрой женщине и подоспевшему Орлу, путники крепко уснули в своих кроватях.

      XIII

      Апони понравилось летать на железной птице. Зря мама боялась. Малышке – Мышке тоже понравилось. Она всю дорогу напевала песенку про маис. На поясе у Апони под одеждой было особое вампума. «Я – настоящий вампуманосец», – с гордостью думала девочка. Она вспомнила, как отец с гордостью рассказывал ей, что именно в их семье всегда были вампуманосцы. Это ответственное задание давалось только самым уважаемым людям. То, что Чёрный Орёл доверил девочке самой передать вождю в Канаде важную весть, вызывало у неё чувство благодарности. Однако, вспомнив отца, Апони сразу же зашмыгала носиком.

      – Что с тобой, дорогая? Ты плачешь? – мама обняла её за плечи.

      – Нет! Что ты! – возразила девочка матери, – аллергия на духи.

      Многие дамы в самолёте явно переусердствовали с духами. Апони никогда до сих пор не осязала столь разнообразные ароматы.

      «Как гордиться она миссией вампуманосца», – думала мама Апони, – «Здорово, что Чёрный Орёл передал бусины именно девочке. Апони, конечно, осмотрели в аэропорту, но даже не повели на дополнительный осмотр» Женщина подумала, что если бы вампума были у неё, то могли бы придраться и, даже, изъять бусы при вылете. Тогда, вся их экспедиция провалилась бы, даже не начавшись.

      В аэропорту Квебека они направились в Бургерс-Роял, где малышке заказали молока, Апони второй раз в жизни попробовала бургер. Чуолэн смотрела на девочек и думала о том, что её подруге, Дономне, тоже сейчас нелегко, хотя места, куда она отправилась, были ей знакомы, благодаря рабочим командировкам.

      – Скажите, мэм, – к ней обращалась официантка, – вы из настоящих индейцев?

      – Да, – с достоинством отвечала Чуолэн, – но это не значит,

Скачать книгу