Скачать книгу

Чем обязана?

      – Я бы хотел извиниться за свои необдуманные слова на балу, – ответил граф Аттисон, и, видя, что я не понимаю (точнее, делаю вид, что не понимаю), пояснил: – Я назвал вас авантюристкой.

      – А, это, – отмахнулась я. – Не берите в голову. Я сразу же забыла про это.

      – Вы великодушны.

      – Просто не обращаю внимание на дур… глупости.

      – Вы считаете меня ду… глупым?

      Он прищурил глаза. Я лишь пожала плечами и, как нас учили в пансионе, сделала вид, что занята оборками своего платья.

      – Я жду ответа, – резковато напомнил мой собеседник.

      Я подняла на него широко распахнутые очи:

      – Согласитесь, не слишком умно идти на бал знакомиться с невестой, имея лишь описание ее платья?

      – Ваши родители уверили меня, что вы будете именно в нем!

      – И вы не подумали, что я могу иметь собственное мнение? Хорошую же жену вы ожидали заполучить!

      – Я подумал, что вы послушная юная леди и не станете перечить родителям!

      – Я и не перечила.

      – Вы не надели платье!

      – Неправда! Платье на мне было. Ну а то, что оно не оправдало ваших ожиданий, так, может быть, и с браком будет так же?

      – Простите?

      – Он тоже может не оправдать ваших ожиданий, – охотно пояснила я. – И что тогда вы будете делать? Заведете любовницу? Бросите меня одну чахнуть от тоски и будете ждать, пока я умру?

      – Что? – ошарашенно переспросил граф, но я уже вошла в раж.

      – Я буду медленно угасать, пока окончательно не ослабну, и тогда, одетая в белое платье, то самое, я буду возлежать на родовой кровати Аттисонов. Вас известят, но, увы, вы опять запомните лишь описание платья… а потом станет слишком поздно, и вы всю жизнь будете мучиться, что погубили юную деву…

      – Что за бред! – воскликнул мой жених. – Вы не собираетесь умирать! А я не собираюсь заводить любовницу!

      – Вас не интересуют женщины? – ахнула я. – Тогда все еще хуже, чем я предполагала.

      – Меня интересуют женщины… тьфу! – Он нервно прошелся по комнате. – У меня от вас голова идет кругом!

      – Вы сказали «женщины», значит, их было много?

      – Да какая вам разница! Вы вообще об этом знать не должны! – возмутился граф.

      – То есть вы будете скрывать от меня свои связи? А потом какая-нибудь несчастная женщина подкараулит меня у крыльца и протянет мне плод вашей с ней любви…

      – О господи, – почти простонал Аттисон. В его глазах читался ужас.

      Я из последних сил сдерживала довольную улыбку: если мой жених решит, что я ненормальная экзальтированная барышня, то, возможно, откажется от свадьбы. Увы, он оказался крепче, чем я думала.

      – Такое вряд ли случится, – холодно заметил он. – Полагаю, мне придется приложить некоторые… гм… усилия, чтобы эти мысли больше никогда не беспокоили вас.

      – Интересно, как вы собираетесь это сделать.

      Я заметила, что глаза жениха опасно заблестели. Кажется, план сработал

Скачать книгу