ТОП просматриваемых книг сайта:
Хедвиг и прекрасная принцесса. Фрида Нильсон
Читать онлайн.Название Хедвиг и прекрасная принцесса
Год выпуска 2009
isbn 978-5-00167-129-9
Автор произведения Фрида Нильсон
Жанр Детская проза
Серия Лучшая новая книжка
Издательство Самокат
Мама Хедвиг работает медсестрой в городской больнице – той самой, куда увезли учителя. Поэтому ей постоянно звонят другие мамы, которые хотят посплетничать про сломанную руку. Мама часами сидит на телефоне и обсуждает с ними лучевые кости, переломы, гипс и прочую ерунду. Папа нарезает круги, как курица, готовая снести яйцо.
– Хватит трепаться! – шипит он.
– Тихо! Я разговариваю с мамой Эллен. Алло, да. Сломана, да-да. Где-то после обеда наложили гипс и около трёх отпустили. Ага, думаю, было больно. Ага, договорились. Пока.
Мама вешает трубку.
Папа вытирает испарину над верхней губой.
– Ты занимаешь линию, неужели непонятно?
Мама только разводит руками.
– Но я-то что могу поделать, они всё время звонят! – И тянется к надрывающемуся аппарату. – Семейство Андерсон. О, привет! Да, конечно, секунду.
– Опять запястья и переломы? – обречённо стонет папа.
– Вообще-то нет, – отвечает мама. – Хедвиг, это тебя. Линда.
Хедвиг, сияя, бежит к телефону.
– Алло?
– Привет, ты не знаешь, кто придёт к нам в класс? – спрашивает Линда.
– Заменять учителя?
– Нет, кто этот новый ученик.
– Не знаю, а ты?
– Я тоже, но надеюсь, он не из города.
– Думаешь, нет?
– Не знаю. А если из города, устроим ему взбучку.
– Ага.
Городские дети неприятные. Они знают много такого, чего не знают деревенские, носят одежду, которую деревенские никогда не видели, и слушают музыку, которую в деревне никогда не слышали. Дети в деревне слушают только «тунг-гунг». «Тунг-гунг» – это музыка, под которую танцуют буги. В деревне. Не в городе.
Хотя вообще-то смешно, что Линда собирается устроить кому-то взбучку, потому что руки у неё толщиной с лук-порей.
– Думаешь, ты сможешь кого-то поколотить? – сомневается Хедвиг.
– Если захочу.
– Ясно.
– Однажды я поколотила своего двоюродного брата. Он из города.
– Какого двоюродного брата?
– Робина.
– Ему же всего четыре года!
Линда хихикает:
– Да, но знаешь, как он кричал!
И Линда торжественно клянётся, что, если новый ученик действительно окажется задавакой из города и будет выпендриваться, она лично даст ему по зубам.
– Посмотрим, – отвечает Хедвиг. – Пока.
– Подожди! Моя мама хотела поговорить с твоей.
– Ага. Мама, тебя Линдина мама.
Папа кивает: ну, что я говорил?
– Да, алло? – говорит мама. – Нет-нет, могу, ага. Загипсовали после обеда и около трёх отпустили.
Хедвиг грызёт нижнюю губу. За окном носятся Козочка и Розочка. Они то взбивают копытами бурые грядки, то, хорошенько разбежавшись, сшибаются лбами.
Каково это, интересно, прийти в совершенно новый класс, в совершенно новую школу? Где стены, быть может, вообще не жёлтые, а розовые! И