Скачать книгу

политика – дело другое. Народ вас не принял. В городе вот-вот вспыхнет восстание. В замке вас, мягко говоря, недолюбливают. Вы не даете себе труда обратить внимание на нужды людей…

      Забыл добавить «определенных». Пожалуй, это звучало бы ближе к правде. Нужды определенных людей. Действительно, наша светлость игнорировала самым бессовестным образом и раскаяния не испытывает.

      – …и люди выражают недовольство.

      – Люди вольны в выражении своих чувств. В том числе недовольства.

      – Возможен бунт…

      – Бунт будет подавлен, – спокойно заметил Сержант. – Гарнизон готов.

      – Уверены? Гарнизон – те же люди. И вряд ли они пойдут за вами.

      Кормак прав, но Сержант его правоту не признает. Более того, он спокойно пожертвует и городом, и замком, оставив за собой Кривую башню, которую хватит сил удержать до возвращения Кайя.

      Он вернется. Обязательно. Он не бросит нас здесь.

      – Но даже если гарнизон встанет на защиту вашей светлости, то прольется кровь… много крови… Вы готовы это допустить?

      Гражданская война в пределах отдельно взятого города? Из-за меня?

      – И какой вы предлагаете вариант?

      Он не пришел бы без камня за пазухой. Разве подобный человек нарушит правила поведения, оставив хозяев без увесистого подарка? И сейчас Кормак откидывается в кресле, отпуская стол. Он складывает руки, словно в молитве, упираясь большими пальцами в подбородок. Растягивается рыхлая кожа на шее, собираются складки на щеках.

      И я смотрю на темную кайму под ногтями: лорд-канцлер не боится марать рук.

      Я же понимаю, что он готов пойти ва-банк. Мятеж. Измена. Казнь. И шантаж мной как единственный способ ее избежать.

      – Не я. Совет предлагает вам сменить статус.

      Предсказуемо. Во взгляде вызов и ожидание моих слез. Их не будет.

      – Ваш супруг получит ту жену, которая соответствует его положению и ожиданиям народа. Вы – достойное содержание и мою поддержку. Все то, что не прощают леди Дохерти, простят фаворитке лорда Дохерти. Вашу… эксцентричность. Вызывающую внешность. Отсутствие манер. Привычку лезть в дела, совершенно вас не касающиеся.

      Откровенно. И, пожалуй, близко к правде.

      – Вы будете избавлены от необходимости присутствовать на всякого рода официальных мероприятиях, которые вам столь ненавистны. Будете заниматься благотворительностью…

      Сходя с ума от ревности и обиды.

      – Совет даже не станет возражать против появления у вас детей.

      Какая неслыханная щедрость! Кормак близок к тому, чтобы вывести меня из равновесия.

      – Боюсь, я не могу принять ваше щедрое предложение.

      – Боюсь, в скором времени у вас не останется выбора. Гнев народа порой страшен… Вы уверены, что здесь вы в безопасности?

      – В куда большей, чем с вами.

      – Неужели? Вы так безоговорочно доверяете своей охране?

      – Больше, чем вам.

      – Что ж, я сделал все, от меня зависевшее. Я вынужден буду доложить Совету о вашем упорстве. Боюсь, вы обрекаете нас на не самые приятные

Скачать книгу